| Chansons populaires bulgares | |||
| Български народни песни | |||
| Alphabet cyrillique | Alphabet latin | ||
| Accueil } Sœurs Bisserov } Épouse-moi, Tena… | |||
| «З | ЕМИ ме, Тено, | «É | POUSE-MOI, Tena, | |
| земи ме, кузум ! | épouse-moi, agnelle ! | |||
| — Нечуте търльо, | — Ô guenilleux inouï, | |||
| нечуте дърпльо, | ô loqueteux inouï, | |||
| 5 | две жени водиш, | tu mènes deux femmes, | ||
| дрипав ми ’одиш ! | tu vas nu-pieds ! | |||
| — Земи ме, Тено, | — Épouse-moi, Tena, | |||
| земи ме, кузум ! | épouse-moi, agnelle ! | |||
| И ние сме, Тено, | Nous aussi, Tena, nous | |||
| 10 | люгье богате, | sommes gens riches, | ||
| и ние сме, Тено, | et nous sommes, Tena, | |||
| лю девет бракя, | rien que neuf frères, | |||
| и ние имаме | et nous avons | |||
| чифт панталоне — | une paire de pantalons — | |||
| 15 | един ги собуе, | l’un les déchausse, | ||
| друг ги обуе. » | un autre les chausse. » | |||
Traduction inédite Mise à jour le 31 décembre 2006 | Libre de droits |