Chansons populaires bulgares
Български народни песни
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Chapkarev, Recueil de folklore bulgare } La jeune nonne et le jeune brave
«ДАЛ си отдамна, девойче, калугерица ?«ES-TU nonne depuis longtemps, jeune fille ?
Ни сум отдамна, юначе, ни сега бъргу ;— Ni depuis longtemps, ni depuis peu, jeune brave ;
туку си имам, юначе, девет години,mais il y a bien neuf années, jeune brave,
девет години, юначе, как в келье седам.neuf années que je demeure dans cette cellule.
5За кого чуваш, девойче, църните очи ?— Pour qui gardes-tu tes yeux noirs, jeune fille ?
Чувам, ’и чувам, юначе, за църнъ земя !— Je les garde pour la terre noire, jeune brave !
Църната земя, девойче, сполай не велит ;— La terre noire ne dit pas merci, jeune fille ;
харизай мене, девойче, сполай да речам !offre-les-moi, jeune fille, que je te dise merci !
Кому ’и чуваш, девойче, църните вежджи ?Pour qui gardes-tu tes sourcils noirs, jeune fille ?
10Чувам, ’и чувам, юначе, за църнъ земя !— Je les garde pour la terre noire, jeune brave !
Църнъта земя, девойче, сполай не велит ;— La terre noire ne dit pas merci, jeune fille ;
харизай мене, девойче, сполай да речам !offre-les-moi, jeune fille, que je te dise merci !
Кому го чуваш, девойче, белото лице ?Pour qui gardes-tu ton visage blanc, jeune fille ?
Чувам, го чувам, юначе, църнъ земя !— Je le garde pour la terre noire, jeune brave !
15Църнъта земя, девойче, сполай не велит ;— La terre noire ne dit pas merci, jeune fille ;
харизай мене, девойче, сполай да речам !offre-le-moi, jeune fille, que je te dise merci !
За кого чуваш, девойче, рудото гърло ?Pour qui gardes-tu ta douce gorge, jeune fille ?
Чувам, го чувам, юначе, за църнъ земя !— Je la garde pour la terre noire, jeune brave !
Църнъта земя, девойче, сполай не велит ;— La terre noire ne dit pas merci, jeune fille ;
20харизай мене, девойче, сполай да речам !offre-la-moi, jeune fille, que je te dise merci !
Кому я чуваш, девойче, тънката става ?Pour qui gardes-tu ta taille svelte, jeune fille ?
Чувам, я чувам, юначе, за църнъ земя !— Je la garde pour la terre noire, jeune brave !
Църнъта земя, девойче, сполай не велит ;— La terre noire ne dit pas merci, jeune fille ;
харизай мене, девойче, сполай да речам ! »offre-la-moi, jeune fille, que je te dise merci ! »
Source
Шапкарев [1972], № 753.

Traduction inédite

Mise à jour le 7 décembre 2007

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org