Chansons populaires bulgares
Bălgarski narodni pesni
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Chapkarev, Recueil de folklore bulgare } Toute la nuit, hélas, je reste assise à pleurer…
SVA noch sedam, lele, sva noch platcham,TOUTE la nuit, hélas, je reste assise à pleurer,
tchacha soldzi, lele, napolnouvam,je remplis, hélas, une tasse de larmes,
al chamiya, lele, natopouvam,je trempe, hélas, mon mouchoir vermeil,
si ya fărlif, lele, vo stred ogon :que je jette, hélas, au milieu du feu :
5« Gori, chamyo, lele, da izgorich,« Brûle, mon mouchoir, hélas, consume-toi,
kako gorit, lele, moye pousto sărtse ! »de même que brûle, hélas, mon pauvre cœur ! »
Djizd ’i delit, lele, odaïte ;Un mur sépare, hélas, nos chambres ;
plot ’i delit, lele, dvoroïte ;une haie sépare, hélas, nos cours ;
kiska tsveke, lele, obrazite.un bouquet de fleurs, hélas, nos visages.
10S’ izournaa, lele, djizdoïte,Les murs, hélas, s’écroulèrent,
se zamechaa, lele, odaïte ;nos chambres, hélas, se mêlèrent ;
s’ izgorea, lele, plotoïte,les haies, hélas, se consumèrent,
se zamechaa, lele, dvoroïte ;nos cours, hélas, se mêlèrent ;
se issouchi, lele, kiska tsveke,le bouquet de fleurs, hélas, se dessécha,
15se zamechaa, lele, obrazite !nos visages, hélas, se mêlèrent !
Notes et variantes
7 djizd ’i : djizd’ i (Chapkarev [1972], № 925), djizd ’i (Chapkarev [2001], « djizd »). || 8 plot ’i : plot i (Chapkarev [1972], № 925), plot ’i (Chapkarev [2001], « djizd »).
Source
Chapkarev [1972], № 925.

Traduction inédite

Mise à jour le 2 juillet 2007

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org