| Chansons populaires bulgares | |||
| Български народни песни | |||
| Alphabet cyrillique | Alphabet latin | ||
| Accueil } Chœur de femmes } Oh là, Guyouro le querelleur entreprit de se marier… | |||
| М | ОРЕ, зажени са Гюро скенделия, | O | H là, Guyouro le querelleur entreprit de se marier, | |
| море, три месеца откак мома дири, | oh là, depuis trois mois il cherche femme, | |||
| море, па отиде у град у София, | oh là, et il alla dans la ville de Sofiya, | |||
| море, па залиби Янка белолика : | oh là, et il tomba amoureux de Yanka au visage blanc : | |||
| 5 | море, като седи, като слънце грее, | oh là, quand elle est assise, elle brille comme un soleil, | ||
| море, снагата и — фидан във градина, | oh là, sa taille — un arbuste dans un jardin, | |||
| море, косите и — свила ибришима, | oh là, ses cheveux — de la soie à coudre, | |||
| море, лицето и — като гюл трендафил, | oh là, son visage — pareil à une rose, | |||
| море, очите и — две черни череши, | oh là, ses yeux — deux cerises noires, | |||
| 10 | море, веждите и — морски пиявици, | oh là, ses sourcils — des sangsues marines, | ||
| море, като дума, дума, шекер пада. | oh là, quand elle parle, du sucre tombe de sa bouche. | |||
Traduction inédite Mise à jour le 29 avril 2008 | Libre de droits |