Chansons populaires bulgares
Български народни песни
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Chœur mixte } Depuis que, ma chère mère…
Écoutez

Écoutez l’enregistrement (2,42 Mo)

ОТКОГА се е, мила моя майно льо,DEPUIS que, ma chère mère,
зора зазорила, мила моя майно льо,l’aube s’est levée, ma chère mère,
зора зазорила,l’aube s’est levée,
оттогаз е, мила моя майно льо,depuis lors, ma chère mère,
5войска провървяла, мила моя майно льо,l’armée s’est mise en marche, ma chère mère,
войска провървяла.l’armée s’est mise en marche.
Кон до коня, мила моя майно льо,Cheval à côté du cheval, ma chère mère,
кон до коня, юнак до юнака, леле,cheval à côté du cheval, héros à côté du héros, oh là,
кон до коня, мила моя майно льо,cheval à côté du cheval, ma chère mère,
10мъждрак до мъждрака.lance à côté de la lance.
Кат препускат, мила моя майно льо,Lorsqu’ils galopent, ma chère mère,
силен буен вятър.un vent fort et fougueux.
Войвода им, мила моя майно льо,Leur commandant, ma chère mère,
сам цар Иван Шишман, мила моя майно льо,le roi Ivan Chichman en personne, ma chère mère,
15сам цар Иван Шишман.le roi Ivan Chichman en personne.
В бой ги води, мила моя майно льо,Au combat les mène, ma chère mère,
в бой ги води българското име, леле,au combat les mène le nom bulgare, oh là,
в бой ги води, мила моя майно льо,au combat les mène, ma chère mère,
българската вяра.la foi bulgare.
Source
UBP [2004], pis. 25.

Traduction inédite

Mise à jour le 14 décembre 2007

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org