Chansons populaires bulgares
Bălgarski narodni pesni
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Aa } aga s. m.

a interj.

a interj.

a pron.

abadjiya s. m.

abanda s. f.

abar s. m.

aberdjiya s. m.

abăltchitsă s. f.

avliga s. f.

aga conj.

aga s. m.

agalarin s. m.

agne s. n.

agni s. n.

agăntse s. n.

agăntsi s. n.

adet s. m.

adjamiya adj. invar.

ajemiya adj. invar.

az pron.

aze pron.

aga s. m. [6 occurences], agalarin s. m. [1 occurence]
aga ; seigneur, officier, monsieur
1 « Nemam, ago, stoudna voda ! »« Ô officier, je n’ai pas d’eau fraîche ! »
Chapkarev, Recueil de folklore bulgare, № 962, 23
2 — Nemam, ago, kalăp sapoun ! »— Ô officier, je n’ai pas de morceau de savon ! »
Chapkarev, Recueil de folklore bulgare, № 962, 29
3 — Nemam pleti, ago, da ga prostram ! »— Ô officier, je n’ai pas de haie pour l’étendre ! »
Chapkarev, Recueil de folklore bulgare, № 962, 33
4 — Nemam slăntse, ago, da ga soucham ! »— Ô officier, je n’ai pas de soleil pour la sécher ! »
Chapkarev, Recueil de folklore bulgare, № 962, 37
5 Oy mari, yobărna se Smaïl aga,Oh là, l’aga Smaïl se tourna vers eux,
Stoïn, Chansons des Rhodopes, № 395, 11
6 Ta pa stana Smaïl agaEt puis l’aga Smaïl se leva
Stoïn, Chansons des Rhodopes, № 395, 31
7 s Tourtchina, agalarina,avec le Turc, avec l’aga,
Vakarelski, Chansons populaires de l’arrondissement de Lovetch, № 19, 2

Traduction inédite

Mise à jour le 18 août 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org