Chansons populaires bulgares
Bălgarski narodni pesni
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Bb } bachtin adj.

bate s. m.

bati s. m.

batyou s. m.

bahtchitchka s. f.

batsam v. impf.

batchko s. m.

batcho s. m.

bach s. m. et adv.

bachia s. m.

bachta s. m.

bachtin adj.

bachtitsa s. m.

bachtyan adj.

be interj.

beg s. m.

begam v. impf.

beglik s. m.

beglitchki adj.

beda s. f.

beden adj.

beden s. m.

bachtin adj. [12 occurences], bachtyan adj. [4 occurences]
paternel, du père
1 bachtino ti e tsarstvoto,ce royaume est à ton père,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 1, 26
…3 ot bachtini i dvorove,à la cour de son père,
Chapkarev, Recueil de folklore bulgare, № 255, 3
4 « Ostayte s Bogom bachtini dvori, maytchina roda ! »« Adieu cour de mon père, famille de ma mère ! »
Nadka Karadjova, № 13, 3
5 svidno mi y selo bachtino,mon village paternel m’est cher,
Konstantinov, Jeravna, № 14, 27
6 bachtino ochte maytchino :paternel voire maternel :
Konstantinov, Jeravna, № 14, 28
7 Jerouna mi e bachtina,Jerouna est paternelle,
Konstantinov, Jeravna, № 14, 29
8 bachtini nivya zileni,les champs verts de ton père,
Nedyalkov, Bijoux bulgares, № 169, 39
9 bachtini rosni livadi. »les prés couverts de rosée de ton père. »
Nedyalkov, Bijoux bulgares, № 169, 40
10 bachtini louzya goulemi. »les grands vignobles de ton père. »
Nedyalkov, Bijoux bulgares, № 169, 47
11 ta delehme bachtino imane.et nous partagions l’avoir paternel.
Stoïn, Chansons des Rhodopes, № 262, 11
12 bachtyanite si bortchovi.les dettes paternelles.
Vărbanski, Les chansons des Bulgares de Berdyansk (Ukraine), № 273, 6
13 bachtyani bortchovi plachtam,que je paye les dettes paternelles,
Vărbanski, Les chansons des Bulgares de Berdyansk (Ukraine), № 273, 17
14 bachtyani bortchovi isplachtach.que tu rembourses les dettes paternelles.
Vărbanski, Les chansons des Bulgares de Berdyansk (Ukraine), № 273, 78
15 bachtinite si bortchovi ! »les dettes paternelles ! »
Vărbanski, Les chansons des Bulgares de Berdyansk (Ukraine), № 273, 87
16 na bachtyani si yourtloutsi.sur le terrain paternel.
Vărbanski, Les chansons des Bulgares de Berdyansk (Ukraine), № 273, 95

Traduction inédite

Mise à jour le 15 août 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org