Chansons populaires bulgares
Български народни песни
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Бб } бел adj.

бежан s. m.

без prép.

безверник s. m.

бездетен adj.

бездетка s. f.

безумство s. n.

безцян adj., безцянен adj.

бей s. m.

бейлик s. m.

бекрия s. m.

бел adj.

белег s. m.

бележувам v. impf.

белешка s. f.

белея v. impf.

белило s. n.

белке adv.

белки adv.

белким adv.

белобрад adj.

белолик adj.

бел adj. [180 occurences], бял adj. [121 occurences], бьел adj. [2 occurences]
I blanc ; chenu
1 з бел ориз го зоба назобило,pour picotin, il l’agraina avec du riz blanc,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 5, 141
2 и си плетат белите тантели,et elles tressent de blanches dentelles,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 6, 57
3 Загазиа през Белото море,Ils pataugèrent à travers la mer Blanche,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 6, 115
4 към това Бело бре море,vers la mer Blanche,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 9, 53
5 и бело да се премениш,et pare-toi de blanc,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 9, 104
…13 бело ми лице цветеше,mon visage blanc s’épanouissait,
Valya Balkanska, № 2, 4
14 бело ми лице пожълте,mon visage blanc a jauni,
Valya Balkanska, № 2, 9
15 като шаран низ бел Дунав,comme une carpe dans le Danube blanc,
Roza Bantcheva, № 14, 5
16 « Бел ми граду, що се не белееш,« Ma blanche ville, pourquoi as-tu perdu ta blancheur,
Village de Beli Iskăr, № 1, 1
17 « Маро ле, бела Българко,« Ma Mara, blanche Bulgare,
Village de Beli Iskăr, № 3, 2
18 от бузите на бело елече,de mes joues sur mon petit gilet blanc,
Sœurs Bisserov, № 5, 3
19 да са фърля в тихи бели Дунав,je me serais jetée dans le calme et blanc Danube,
Sœurs Bisserov, № 5, 6
20 бело платно белиш,tu blanchis une toile blanche,
Sœurs Bisserov, № 29, 3
21 мойта стара майка бяла и червена. »ma vieille mère blanche et rouge. »
Sœurs Bisserov, № 35, 14
22 на един бял гълъб,en colombe blanche,
Sœurs Bisserov, № 48, 6
23 бяли ръки кършеше,tordait ses mains blanches,
Chapkarev, Recueil de folklore bulgare, № 254, 8
24 Кому го чуваш, девойче, белото лице ?Pour qui gardes-tu ton visage blanc, jeune fille ?
Chapkarev, Recueil de folklore bulgare, № 753, 13
25 конето по белите пети,ne piétinent tes talons blancs,
Daskalova, Chants thraces, № 66, 12
26 разтопи бели снегове,fonds les neiges blanches,
Ensemble “Gotse Deltchev”, № 3, 3
27 бело ми гроздье с листята.du raisin blanc avec les feuilles.
Ensemble “Gotse Deltchev”, № 3, 9
…29 ще ти поям бялото ти месце,je mangerai ta chair blanche,
Dozon, Chansons populaires bulgares, № 3, 12
…31 а ти бе, сину, бял червен,tu étais, mon fils, blanc et rouge,
Dozon, Chansons populaires bulgares, № 7, 4
32 синята бяла тентава,la gentiane bleue et blanche,
Dozon, Chansons populaires bulgares, № 7, 38
…34 с бял я бодил подклада,elle alluma dessous un feu de chardons blancs,
Dozon, Chansons populaires bulgares, № 8, 40
35 змейови с бели атови,des dragons avec des étalons blancs,
Dozon, Chansons populaires bulgares, № 9, 7
…38 нъ Пенкину бялу булу,sur le voile blanc de Penka,
Gaytandjieva, Chansons populaires authentiques de Kotel, № 234, 9
39 Яне, Яне ле, бело гърло,Yana, ma Yana à la gorge blanche,
Kostadin Gougov, № 2, 3
40 бело платно да белиш,pour y blanchir ta blanche toile,
Kostadin Gougov, № 9, 11
41 пущи ме, бела Митро, да си ’одам,laisse-moi m’en aller, ma blanche Mitra,
Kostadin Gougov, № 10, 2
…43 полюби бело лице Митрено !baise le visage blanc de Mitra !
Kostadin Gougov, № 10, 12
…45 белото Марийче.la blanche Mariytche.
Kostadin Gougov, № 11, 13
46 да си метат, бре, бел камик,hé ! pour lancer une pierre blanche,
Ivanov, Chansons du village de Baylovo, département de Sofiya, № 1, 5
47 той си метна, бре, бел камикhé ! il lança la pierre blanche
Ivanov, Chansons du village de Baylovo, département de Sofiya, № 1, 10
48 кой си метна, бре, бел камикhé ! qui est-ce qui a lancé la pierre blanche
Ivanov, Chansons du village de Baylovo, département de Sofiya, № 1, 27
49 що си метна, бре, бел камикhé ! qui a lancé la pierre blanche
Ivanov, Chansons du village de Baylovo, département de Sofiya, № 1, 37
50 твойто бяло лицеton visage blanc
Nadka Karadjova, № 2, 5
51 бяло лебедово ;est d’un blanc de cygne ;
Nadka Karadjova, № 2, 6
52 аз ставах бяла и червена ;je devenais blanche et rouge ;
Nadka Karadjova, № 5, 7
53 Отрязаха нейни бели ръце,Ils coupèrent ses bras blancs,
Nadka Karadjova, № 18, 13
54 закара го Марко на бели Дунава.Marko l’emmena au Danube blanc.
Yovtcho Karaïvanov, № 3, 3
55 отвъд през бял Дунав —de l’autre côté du Danube blanc —
Karavelov, Chansons populaires, № 29, 3
56 бели еничери.de janissaires blancs.
Karavelov, Chansons populaires, № 29, 22
57 бели и червени,blanches et rouges,
Karavelov, Chansons populaires, № 29, 24
58 и бял камък мятат.et au lancer de pierre blanche.
Karavelov, Chansons populaires, № 29, 30
59 ни бял камък мята,ni au lancer de pierre blanche,
Karavelov, Chansons populaires, № 29, 35
…62 и го покри з бело платно,et elle le couvrit d’un linceul blanc,
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 2, 45
63 бело ми лице цафтешеmon visage blanc s’épanouissait
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 3, 8
64 на нейното бело лице. »sur le visage blanc de la jeune fille. »
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 5, 50
65 Драгано, бела Драгано !Ô Dragana, ô blanche Dragana !
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 14, 1
66 ни го кади бели темян,ni elle ne lui brûle de l’encens blanc,
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 14, 32
…68 с вашето комшийче, брайне, бялото Марийче. »avec votre voisine, ô frérot, la blanche Mariytche. »
Nedyalka Keranova, № 7, 12
69 каква бе бяла червена,ce que tu étais blanche et rouge,
Konstantinov, Jeravna, № 3, 19
70 основа — бяла коприна,la base — de la soie blanche,
Konstantinov, Jeravna, № 3, 34
71 при белите кокони —parmi les blanches demoiselles —
Konstantinov, Jeravna, № 5, 3
72 за бяла хаджи Марийка. »pour la blanche hadji Mariyka. »
Konstantinov, Jeravna, № 12, 35
73 Лечко стъпяй, бяла Доне,Pose ton pied doucettement, ô blanche Dona,
Ensemble “Filip Koutev”, № 7, 1
74 прах да не дигаш, бяла Доне,pour ne pas soulever la poussière, ô blanche Dona,
Ensemble “Filip Koutev”, № 7, 2
75 да не напрашиш, бяла Доне,pour ne pas empoussiérer, ô blanche Dona,
Ensemble “Filip Koutev”, № 7, 3
76 жълтите чехли, бяла Доне,tes pantoufles jaunes, ô blanche Dona,
Ensemble “Filip Koutev”, № 7, 4
…78-79 белите поли, бяла Доне,tes jupes blanches, ô blanche Dona,
Ensemble “Filip Koutev”, № 7, 6
…90 на бяла гушка герданче. »un collier pour ma gorge blanche. »
Boris Machalov, № 2, 14
91 под бял, червен трендафил.sous le blanc, le rouge rosier.
Boris Machalov, № 4, 16
92 замеси бяла погача,pétris une miche ronde,
Boris Machalov, № 5, 10
93 във бял го ишман оповий. »enveloppe-le dans un voile blanc. »
Boris Machalov, № 5, 12
94 месила й бяла погача,elle pétrit une miche blanche,
Boris Machalov, № 5, 16
…103 дал йе илье, или бел ковилье ?est-ce un leurre, ou une herbe blanche ?
Mihaylova, Chansons populaires de la région de Pernik, № 25, 2
104 Не йе илье, ни бело ковилье,Ce n’est pas un leurre, ni une herbe blanche,
Mihaylova, Chansons populaires de la région de Pernik, № 25, 3
105 на тата — бела премена.pour ton père — un costume blanc.
Mihaylova, Chansons populaires de la région de Pernik, № 27, 8
106 бела Неда йот белило, леле,la blanche Neda du blanchissage, oh là,
Mihaylova, Chansons populaires de la région de Pernik, № 86, 2
107 с тая бела ракия, леле,de cette blanche eau-de-vie, oh là,
Mihaylova, Chansons populaires de la région de Pernik, № 139, 3
108 таткойе бела променица,pour mon père, un costume blanc,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 1, 37
109 « Свато’и, бели свато’и !« Ô paranymphes, ô blancs paranymphes !
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 4, 42
110 та си зеде бела парта,et elle prit sa blanche broderie,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 5, 12
111 от твоето бело лице ! »de ton visage blanc ! »
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 5, 21
112 от моето бело платно !de ma toile blanche !
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 5, 25
…139 та да ти видим белото лице,que je voie ton visage blanc,
Frères Mitev, № 1, 5
140 леле, мило либе, белото лице,hélas, bien-aimée, ton visage blanc,
Frères Mitev, № 1, 6
141 бело ли ти е како що беше,s’il est blanc ainsi qu’il était,
Frères Mitev, № 1, 7
142 та си найде бре бяли премяни,et elle trouva des habits neufs,
Frères Molerov, Recueil autour de Bansko et de ses habitants, № 84, 37
143 нека ида на бял Дунафje vais aller au Danube blanc
Frères Molerov, Recueil autour de Bansko et de ses habitants, № 372, 46
144 да омиа бяло лице,pour laver mon visage blanc,
Frères Molerov, Recueil autour de Bansko et de ses habitants, № 372, 48
145 бяло лице от праове,mon visage blanc de la poussière,
Frères Molerov, Recueil autour de Bansko et de ses habitants, № 372, 49
146 Та отиде на бял Дунаф,Et elle alla au Danube blanc,
Frères Molerov, Recueil autour de Bansko et de ses habitants, № 372, 51
…153 затуй съм бела, цървена ! »c’est pourquoi je suis blanche et rouge ! »
Magdalena Morarova, № 1, 19
154 на тиха, бяла Дунъва,dans le calme et blanc Danube,
Nedyalkov, Bijoux bulgares, № 182, 2
155 ут тиха, бяла Дунъва. »du calme et blanc Danube. »
Nedyalkov, Bijoux bulgares, № 182, 23
156 с бяла риза куприняна,avec une blanche chemise de soie,
Nedyalkov, Bijoux bulgares, № 254, 27
…158 бялата плесян пу нази.” »la blanche moisissure sur nous.” »
Nedyalkov, Bijoux bulgares, № 343, 32
…160 на лице бела, църноочка,blanche par le visage, aux yeux noirs,
Village de Nova Byala reka, № 3, 10
161 бел кърам да шириш,étends une blanche serviette,
Paskalevski, Chansons populaires de la Macédoine égéenne, № 20, 4
162 мори, бела Тодора,or çà, ta blanche Todora,
Paskalevski, Chansons populaires de la Macédoine égéenne, № 61, 2
163 « Ей, море лозье, дай бело грозье,« Eh ! mes vignes, même si vous donnez du raisin blanc,
Paskalevski, Chansons populaires de la Macédoine égéenne, № 78, 3
164 кой ке ти бери белото грозье ?qui cueillera votre raisin blanc ?
Paskalevski, Chansons populaires de la Macédoine égéenne, № 78, 5
165 твоето бело и благо грозье,votre raisin blanc et doux,
Paskalevski, Chansons populaires de la Macédoine égéenne, № 78, 7
…171 бело ми лице цъвтеше, леле,mon visage blanc s’épanouissait, hélas,
Guyourga Pindjourova, № 2, 11
…173 Море, годише ми белу Неду,Oh là, elle me fiança à la blanche Neda,
Guyourga Pindjourova, № 3, 6
174-175 море, бела, бела ко арапин,oh là, blanche, blanche comme un nègre,
Guyourga Pindjourova, № 3, 7
…177 Като, Катице, леле, белото лице,Kata, Katitsa, oh là là, ton visage blanc,
Guyourga Pindjourova, № 7, 4
178 дали е бело както що беше,est-il blanc ainsi qu’il était,
Guyourga Pindjourova, № 7, 5
…182 бело гройзе берат, мамо ле,elles cueillent du raisin blanc, ô maman,
Lyoubka Rondova, № 7, 2
183 бели пари зимат, мамо ле,elles gagnent des pièces blanches, ô maman,
Lyoubka Rondova, № 7, 3
184 винари, бели грагяни.des marchands de vin, de blancs citadins.
Lyoubka Rondova, № 12, 4
…186 дур на Бела рекаjusqu’au fleuve Blanc,
Lyoubka Rondova, № 25, 6
187 дур на, дур на, дур на Бела река,jusqu’au, jusqu’au, jusqu’au fleuve Blanc,
Lyoubka Rondova, № 25, 7
188 Вързали и, мари, бяли ръки,Ils lui attachèrent, oh là !, les mains blanches,
Yanka Roupkina, № 3, 8
189 бяли ръки, мари, със синджири.les mains blanches, oh là !, avec des chaînes.
Yanka Roupkina, № 3, 9
190 таз бяла Тудорка.cette blanche Toudorka.
Verka Siderova, № 9, 6
191 да го мелят бели старци,pour que les vieillards chenus le moulent,
Slaveykov, Livre des chants, № 4, 9
192-194 бели ми се, бели како бела книга,elles sont blanches, blanches comme une feuille blanche,
Slaveykov, Livre des chants, № 28, 9
195 ми го ложет бело лице,ce qui le séduit c’est mon visage blanc,
Slaveykov, Livre des chants, № 33, 10
196 два бели чадъра.deux ombrelles blanches.
Stoïn, Chants populaires du Timok à la Vita (Bulgarie du Nord-Ouest), № 1362, 10
197 бели си крака миеше,elle lavait ses pieds blancs,
Stoïn, Chants populaires du Timok à la Vita (Bulgarie du Nord-Ouest), № 1979, 7
198 съз бел ги тюлбен триеше.elles les essuyait avec un fichu blanc.
Stoïn, Chants populaires du Timok à la Vita (Bulgarie du Nord-Ouest), № 1979, 8
199 Бела Мария вода налива,La blanche Mariya versait de l’eau,
Stoïn, Chants populaires du Timok à la Vita (Bulgarie du Nord-Ouest), № 2622, 1
200 Бела Мария йофчарче дума :La blanche Mariya parla au bergerot :
Stoïn, Chants populaires du Timok à la Vita (Bulgarie du Nord-Ouest), № 2622, 13
…203 да открие бело валоpour dégager le voile blanc
Stoïn, Chansons des Rhodopes, № 143, 7
204 « Митро льо, бяла Българко,« Ô Mitra, ô blanche Bulgare,
Stoïn, Chansons des Rhodopes, № 279, 5
205 бела кадъна да станеш,tu deviendras femme turque,
Stoïn, Chansons des Rhodopes, № 279, 8
206 бяло са лице бьелие,son visage blanc blanchit,
Stoïn, Chansons des Rhodopes, № 433, 17
207 болгарско бьело момиче.une blanche fille bulgare.
Stoïn, Chansons des Rhodopes, № 488, 5
208 Доне, мари, бяло момиче,or çà, Dona, ô blanche fille,
Stoïn, Chants populaires de la partie centrale de la Bulgarie du Nord, № 2482, 2
209 мойто бело лице ;mon visage blanc ;
Stoïn, Chansons populaires des confins de l’Ouest, № 231, 20
210 бял снежец трупа.une blanche neige s’amoncelle.
Vălkana Stoyanova, № 18, 5
211 да сеят бяла пшеницаqui sèment le blanc froment
Mita Stoytcheva, № 1, 16
212 Иване Шинбилин, бял гълъбо,ô Ivan Chinbilin, ô pigeon blanc,
Mita Stoytcheva, № 2, 2
…219 под бял, под чарвен триндафел,sous le blanc, sous le rouge rosier,
Mita Stoytcheva, № 3, 2
220 две крини бели бешлици,deux boisseaux de pièces d’argent blanc,
Mita Stoytcheva, № 6, 19
221 булката, бяла Петранка !ton épouse, la blanche Petranka !
Mita Stoytcheva, № 6, 32
…223Белко коланче видиш ли,— Ma petite ceinture blanche, la vois-tu,
Gueorgui Tchilinguirov, № 3, 5
224 да го белат на бяло да стане,pour qu’elles la blanchissent, pour qu’elle devienne blanche,
Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa, № 1, 6
225 ще го белат на бялата скала.pour qu’elles la blanchissent sur le rocher blanc.
Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa, № 1, 7
226 той утиде на бялата скала,il alla sur le rocher blanc,
Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa, № 1, 9
227 де го белим бело да си стане !que nous blanchissons pour qu’elle devienne blanche !
Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa, № 1, 16
228 да го белим бяло да му стане ! »pour que nous la blanchissions, pour qu’elle devienne blanche ! »
Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa, № 1, 20
…246 до три бели Самодиви.trois blanches Nymphes.
Vakarelski, Chansons populaires de l’arrondissement de Lovetch, № 20, 52
247 бели погачи опечи,cuis des miches blanches,
Vakarelski, Chansons populaires de l’arrondissement de Lovetch, № 21, 12
248 бели погачи опеклаelle cuisit des miches blanches
Vakarelski, Chansons populaires de l’arrondissement de Lovetch, № 21, 23
249 Люляла мама бял камък,Une mère berçait une pierre blanche,
Vakarelski, Chansons populaires de l’arrondissement de Lovetch, № 25, 1
250-251 бял камък, бял, самороден.une pierre blanche, blanche et native.
Vakarelski, Chansons populaires de l’arrondissement de Lovetch, № 25, 2
252 се стари люди, се с бели бради.tous des vieillards, tous à barbes blanches.
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 1, 5
253 Варай, Недо, бела Недо !Écoute, ô Neda, ô blanche Neda !
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 4, 1
…255 оставила бела Неда.elle laissa la blanche Neda.
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 4, 46
256 Отиде си бела Неда,La blanche Neda s’en retourna,
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 4, 47
…258 бела Недо, милна сестро !ô blanche Neda, ô chère sœur !
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 4, 78
…292 Мара бере бело грозде,Mara cueille du raisin blanc,
“Les petits vieux de Bansko”, № 2, 1
293 дай ми, Маро, бело грозде,donne-moi, Mara, ton raisin blanc,
“Les petits vieux de Bansko”, № 2, 5
294 бело грозде, църни очи !ton raisin blanc, tes yeux noirs !
“Les petits vieux de Bansko”, № 2, 6
295 не ти сакам бело грозде,je ne veux pas ton raisin blanc,
“Les petits vieux de Bansko”, № 2, 9
296 Бел фустан развева, мамо,Elle agite sa robe blanche, maman,
“Les petits vieux de Bansko”, № 3, 4
…299 я дръпни бели бъкъри,empoigne donc les chaudrons blancs,
Vărbanski, Les chansons des Bulgares de Berdyansk (Ukraine), № 274, 3
300 че дръпна бели бъкъри,et elle empoigna les chaudrons blancs,
Vărbanski, Les chansons des Bulgares de Berdyansk (Ukraine), № 274, 9
II ~ вятър : vent de la mer Blanche
301 Дуйни ми, дуйни, бел ветрец,Souffle, ô vent de la mer Blanche,
Ensemble “Gotse Deltchev”, № 3, 1
…303 Бьел вятър дуйна, момно льо,Un vent souffla de la mer Blanche, ô jeune homme,
Stoïn, Chansons des Rhodopes, № 142, 1

Traduction inédite

Mise à jour le 16 août 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org