Chansons populaires bulgares
Bălgarski narodni pesni
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Bb } bossilyok s. m.

borenye s. n.

borika s. f.

borina s. f.

borna s. f.

bortch s. m.

borya v. impf.

bos adj.

bossilek s. m.

bossilkov adj.

bossiltche s. n.

bossilyok s. m.

bossilyak s. m.

bostan s. m.

botouch s. m.

botchva s. f.

botchka s. f.

boya v. impf.

brada s. f.

braditsa s. f.

brayne s. m. voc.

brayno s. m. voc.

bossilyok s. m. [8 occurences], bossilek s. m. [3 occurences], boussilyak s. m. [1 occurence], bossilyak s. m. [1 occurence]
basilic
1 tam e bossilyok niknalo ;là-bas du basilic poussa ;
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 2, 80
2 na nego e bossilyok niknalo ;du basilic avait poussé sur elle ;
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 4, 105
3 bossilyok go rana naranilo.pour nourriture, il le nourrit avec du basilic.
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 5, 143
4 polomi i ran bossilek.il mit en miettes le basilic de la Nymphe.
Ivanov, Chansons du village de Baylovo, département de Sofiya, № 1, 15
5 potrochi mi ran bossilek. »il a mis en miettes mon basilic. »
Ivanov, Chansons du village de Baylovo, département de Sofiya, № 1, 32
6 toukou bilo bossilyok ristossov !mais c’était du basilic du Christ !
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 37, 40
7 drebyan boussilyak, mali ma,du basilic fin, maman,
Nedyalkov, Bijoux bulgares, № 107, 8
8 bossilyok ostavi,elle laisse son basilic,
Paskalevski, Chansons populaires de la Macédoine égéenne, № 18, 2
9 i moyo bossilyokmon basilic aussi
Paskalevski, Chansons populaires de la Macédoine égéenne, № 18, 5
10 Bossilyok mlogo meriche,Le basilic sent bon,
Slaveykov, Livre des chants, № 2, 18
11 ponegde-gode bossilek,par endroits, de basilic,
Slaveykov, Livre des chants, № 9, 3
12 metna roki f ran bossilyak.elle a rejeté ses bras dans le basilic.
Stoïn, Chansons des Rhodopes, № 454, 4
13 gradinata, bossilyoko.dans le jardin semé de basilic.
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 31, 11

Traduction inédite

Mise à jour le 3 août 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org