Chansons populaires bulgares
Bălgarski narodni pesni
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Bb } boultche s. n.

bouen adj.

bouza s. f.

bouk s. m., bouka s. f.

boukov adj.

boula s. f.

Boulgarka s. f.

boulen adj.

boulka s. f.

boulkă s. f.

boulo s. n.

boultche s. n.

boultchi s. n.

boultchitsa s. f.

boulyouk s. m.

boulya s. f.

boulya v. impf.

bounar s. m.

bounichte s. n.

boure s. n.

bourma s. f.

bourmaliya adj. invar.

boultche s. n. [5 occurences], boultchi s. n. [1 occurence], boultchitsa s. f. [1 occurence]
jeunette mariée, jeunette épouse ; jeunette fille
1 « Radtchitse le, boultchitse le,« Ô Radtchitsa, ô petite jeune fille,
Dafinka Damyanova, № 6, 9
2 tche imam boultche houbavo,que j’ai une belle épouse,
Daskalova, Chants thraces, № 51, 3
…4 Stoyana touy boultche houbavo,que Stoyan ait cette belle épouse,
Daskalova, Chants thraces, № 51, 20
5 dneska mou boultche poguina,aujourd’hui sa jeunette épouse succomba,
Gaytandjieva, Chansons populaires authentiques de Kotel, № 58, 2
6 tche imam boultche, libe, houbavo,que j’ai une belle épouse, ô bien-aimée,
Nedyalka Keranova, № 5, 7
7 houbă’ou li ti y boultchitou,est-elle belle ta jeune épouse,
Nedyalkov, Bijoux bulgares, № 254, 41

Traduction inédite

Mise à jour le 15 août 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org