Chansons populaires bulgares
Български народни песни
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Бб } братче s. n.

брайно s. m. voc.

брак s. m.

брана s. f.

браня v. impf.

брат s. m.

братанче s. n.

братец s. m.

братко s. m.

братов adj.

братучед s. m.

братче s. n.

браче s. n.

брашно s. n.

бре interj.

брег s. m.

брич s. m.

брича v. impf.

брод s. m.

бродя v. impf.

броя v. impf.

бруся v. impf.

братче s. n. [6 occurences], браче s. n. [5 occurences]
frérot, petit frère
1 « Гледай ги, браче, гледай ги,« Occupe-t’en, frérot, occupe-t’en,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 8, 44
2 ега ги, браче, догледаш,puisses-tu, frérot, les élever,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 8, 45
3 дочуваш, браче, догледаш,les protéger, frérot, les élever,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 8, 46
4 че язе, браче, не мога :car moi, frérot, je ne le peux pas :
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 8, 47
5 те това, браче, не мога,voilà pourquoi, frérot, je ne peux pas,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 8, 55
6 « Иди с Богом, братче ’арамлия,« Adieu, mon cher frère insurgé,
Nadka Karadjova, № 18, 22
7 на седлото, Кино-Кинче, мойто малко братче,sur la selle, ô Kintche, mon petit frère,
Nedyalka Keranova, № 7, 8
8 мойто малко братче, Кинче, твойто първо любе ?mon petit frère, ô Kintche, ton premier amant ?
Nedyalka Keranova, № 7, 9
9 и на коня, мили брайне, твойто малко братчеet sur le cheval, ô cher frérot, ton petit frère
Nedyalka Keranova, № 7, 11
10 братче ли ти е или деверче ?est-ce ton frérot ou ton garçon d’honneur ?
Gueorgui Tchilinguirov, № 6, 3
11 — Нито ми е братче, нито деверче,— Ce n’est ni mon frérot, ni mon garçon d’honneur,
Gueorgui Tchilinguirov, № 6, 4

Traduction inédite

Mise à jour le 7 juillet 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org