Chansons populaires bulgares
Bălgarski narodni pesni
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Dd } da part.

guyoul s. m.

guyoumour s. m.

Guyourguevden s. m.

Guyourgovden s. m.

guyourdan s. m.

guyavoltche s. n.

guyak s. m.

guyaourtche s. n.

d part.

da conj.

da part.

daam v. impf.

davam v. impf.

davno part.

davya v. impf.

daje part.

dayre s. n.

dal part.

dal s. m.

dalek adv.

daleko adv.

da part. [1574 occurences], part. [11 occurences], d part. [4 occurences], de part. [3 occurences]
(introduit un verbe)
1 sa chto tche da go povie.avec quoi elle le couvrira.
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 1, 11
2 sa chto tche da go pokrăsti,comment elle le baptisera,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 1, 15
3 da mou povika koumo i popo,comment elle invitera le parrain et le prêtre,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 1, 16
4 golemo da mi porastech,deviens grand et fort,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 1, 23
5 na tsaro tsarstvo da zemech,pour que tu prennes au roi le royaume,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 1, 24
…141 da mi gui ne potourtchite,ne les turcisez pas,
Valya Balkanska, № 1, 8
142 da mi gui ne potchornite ! »ne les noircissez pas ! »
Valya Balkanska, № 1, 9
143 da ti ne flyazem v temnina,que je n’entre pas dans l’obscurité,
Ville de Bansko, № 6, 4
144 da ti ne stăptskam foustane,de peur que je ne piétine tes robes,
Ville de Bansko, № 6, 7
145 da ti ne skăssam guyourdane,de peur que je ne déchire tes colliers,
Ville de Bansko, № 6, 10
146 tchitcho si Blago da trassi.pour chercher son oncle Blago.
Ville de Bansko, № 12, 48
147 « Rasti, bore, golem bor da stanech,« Grandis, ô pin, deviens un grand pin,
Ville de Bansko, № 18, 3
…155-156 koya da lăje, koya da vzeme ;laquelle fille séduire, laquelle fille prendre ;
Roza Bantcheva, № 7, 6
157 Trăgnal e Gueorgui voda da diri,Gueorgui partit chercher une rivière,
Roza Bantcheva, № 7, 9
158-159 voda da diri da se oudavi.chercher une rivière pour s’y noyer.
Roza Bantcheva, № 7, 10
160 — Mavroudine, kak da se beleya,— Ô Mavroudin, comment conserverais-je ma blancheur,
Village de Beli Iskăr, № 1, 3
161 pa ne moje da go hvane.et il ne peut toujours pas l’attraper.
Village de Beli Iskăr, № 2, 4
162 pa ne mojech da me hvanech.et tu ne peux toujours pas m’attraper.
Village de Beli Iskăr, № 2, 9
163 ay da se, Maro, potourtchich,allons, Mara, turcise-toi,
Village de Beli Iskăr, № 3, 3
164 tourska tsaritsa da stanech,tu deviendras sultane turque,
Village de Beli Iskăr, № 3, 4
…169 Da beh znala, tche ne chte ma zeme,Si j’avais su qu’il ne m’épousera pas,
Sœurs Bisserov, № 5, 5
170 da sa fărlya v tihi beli Dounav,je me serais jetée dans le calme et blanc Danube,
Sœurs Bisserov, № 5, 6
171 da ma yadat dounavskite ribi.pour que les poissons du Danube me dévorent.
Sœurs Bisserov, № 5, 7
172 doma da mi doydech,que tu viennes dans ma maison,
Sœurs Bisserov, № 29, 8
173 kay mene da doydech, doucho,que tu viennes chez moi, mon âme,
Sœurs Bisserov, № 29, 14
…185 da razvyavach, mori, ti bayrak younachki ! »pour faire flotter, oh là, le drapeau des braves ! »
Olga Borissova, № 1, 8
186 nadaleko gledat na godej da idat,ils regardent au loin comptant aller aux fiançailles,
Ville de Bouhovo, № 1, 3
187 na godej da idat ou svato Gueorgui.comptant aller chez Gueorgui, parent par fiançailles.
Ville de Bouhovo, № 1, 4
188 momata da se omăji,que la jeune fille se mariât,
Chapkarev, Recueil de folklore bulgare, № 100, 5
189 bilybilytche da se arnissa.qu’elle renonçât au rossignolet.
Chapkarev, Recueil de folklore bulgare, № 100, 6
190 Tsikna bilybilytche da platchi,Le rossignolet se mit à pleurer,
Chapkarev, Recueil de folklore bulgare, № 100, 7
191 ti mene rano da kornich ;que tu me réveilles de bon matin ;
Chapkarev, Recueil de folklore bulgare, № 100, 13
192 koga da stani svekoro,quand mon beau-père se lèvera,
Chapkarev, Recueil de folklore bulgare, № 100, 14
…221-222 Da znaech, mamo, da znaechSi tu savais, maman, si tu savais
Chœur de femmes, № 19, 1
223 lyoubih go, chtyah da go vzema,je l’aimais, j’allais l’épouser,
Chœur de femmes, № 19, 3
…226 kak da iskara guemiya.comment dégager le bateau.
Daskalova, Chants thraces, № 37, 6
227 nito na stolăt da sedna,ni pour m’asseoir sur une chaise,
Daskalova, Chants thraces, № 38, 7
228 nito ot hlyabăt da zema.ni pour prendre du pain.
Daskalova, Chants thraces, № 38, 8
229 tebe ot mayka da iskam,pour demander ta main à ta mère,
Daskalova, Chants thraces, № 38, 10
230 păk nyamam otchi da gledam.mais je n’ai pas d’yeux pour la voir.
Daskalova, Chants thraces, № 51, 4
…239 da pălni voda stoudena,pour puiser de l’eau fraîche,
Ensemble “Gotse Deltchev”, № 1, 4
240 stomnite da ti ponossam,pour que je porte un peu tes cruches,
Ensemble “Gotse Deltchev”, № 1, 8
241 i da ti retcham dva sbora,et que je te dise deux paroles,
Ensemble “Gotse Deltchev”, № 1, 9
242 Văv Drama iskam da ida,Je veux aller à Drama,
Ensemble “Gotse Deltchev”, № 3, 5
243 ponouda da mou zanessa :pour lui porter de la nourriture :
Ensemble “Gotse Deltchev”, № 3, 7
…246 sitnitchko da ti podzănkam,que j’en pince finement pour toi,
Vesselin Djigov, № 2, 3
247 jalnitchko da ti popeya,que je chante tristement pour toi,
Vesselin Djigov, № 2, 4
248 yavelsko da si spomnime,que nous nous rappelions le jadis,
Vesselin Djigov, № 2, 5
249 ala ne mogam da stana,mais je ne peux pas me relever,
Vesselin Djigov, № 3, 11
250 sipni mi vintsi da piyna, devoyko,verse-moi un peu de vin à boire, jeune fille,
Kostadin Dourev, № 1, 2
251 balnono da si kajimi, divoyko,que nous nous disions nos peines, jeune fille,
Kostadin Dourev, № 1, 3
252 tchi imam sloujba da slouja, devoyko.car j’ai mon service à faire, jeune fille.
Kostadin Dourev, № 1, 6
253 tchi imam rouba da pravya, younatche.car j’ai mon trousseau à faire, jeune homme.
Kostadin Dourev, № 1, 8
254 tchi nema da sa zyomimi, devoyko. »car nous ne nous marierons pas, jeune fille. »
Kostadin Dourev, № 1, 10
255 « Hayde da zemem Mariyka« Allons, prenons Mariyka
Dozon, Chansons populaires bulgares, № 1, 11
256 « Kak chtem da zemem Mariyka« Comment prendrions-nous Mariyka,
Dozon, Chansons populaires bulgares, № 1, 14
257 tche chte mama i da platche,car sa mère pleurera,
Dozon, Chansons populaires bulgares, № 1, 20
258-259 da platche da ni vesselipleurera, et nous réjouira,
Dozon, Chansons populaires bulgares, № 1, 21
260 da kajech mami sidire à ta mère
Dozon, Chansons populaires bulgares, № 1, 29
…322 mori, ti da vidich, le, moyta sestra,oh là, attends de voir ma sœur,
Village de Draguinovo, № 12, 11
323 ta da vidich, le yanăm, kak sa naze,pour que tu voies, mon âme, comment,
Village de Draguinovo, № 15, 6
324 day da ti răka tselouna,permets que je te baise la main,
Gaytandjieva, Chansons populaires authentiques de Kotel, № 58, 16
325da ti viguya boulkăta,que je voie ta nouvelle mariée,
Gaytandjieva, Chansons populaires authentiques de Kotel, № 71, 13
326 stani boulkă, ni stava.la nouvelle mariée ne se lève pas.
Gaytandjieva, Chansons populaires authentiques de Kotel, № 71, 22
327 « Ya ela, svakya, da vidim« Allons donc voir, ma parente,
Gaytandjieva, Chansons populaires authentiques de Kotel, № 71, 24
328 bechi nachăt kăt vachăt —Si la nôtre était comme la vôtre —
Gaytandjieva, Chansons populaires authentiques de Kotel, № 93, 7
…335 nemoy da me jalite,ne vous apitoyez pas sur moi,
Kostadin Gougov, № 1, 2
336 pop nemoy da vikate,n’appelez pas de prêtre,
Kostadin Gougov, № 1, 9
337 vie na grob da mi do’ite,ô vous, venez à ma tombe,
Kostadin Gougov, № 1, 10
338 ’oro da zaïgrate.pour danser une ronde.
Kostadin Gougov, № 1, 11
339 younak da pomineun héros passer par ici
Kostadin Gougov, № 2, 8
…377 da si metat, bre, bel kamik,hé ! pour lancer une pierre blanche,
Ivanov, Chansons du village de Baylovo, département de Sofiya, № 1, 5
378 da go metat ot Vitoucha,pour la lancer depuis Vitoucha,
Ivanov, Chansons du village de Baylovo, département de Sofiya, № 1, 6
379 pa ne mogle da go metnat.mais ils ne purent la lancer.
Ivanov, Chansons du village de Baylovo, département de Sofiya, № 1, 8
380 « Nali pitach, da ti kajam :« Puisque tu demandes, nous te le dirons :
Ivanov, Chansons du village de Baylovo, département de Sofiya, № 1, 35
381 da ti predam tanka strelkyacar je t’envoie une fine flèche
Ivanov, Chansons du village de Baylovo, département de Sofiya, № 1, 47
…395 tche nema tebe da zyoma ?de ce que je ne t’épouserai pas ?
Nadka Karadjova, № 1, 2
396-397 Da znayat, mamo, da znayat,Que sachent, maman, que sachent,
Nadka Karadjova, № 5, 1
398 da znayat malkite momi,que sachent les jeunes filles,
Nadka Karadjova, № 5, 2
399 ta malki da se ne jenyat,de ne pas se marier jeunes,
Nadka Karadjova, № 5, 3
400 ta malki da se ne domyat !de ne pas s’établir jeunes !
Nadka Karadjova, № 5, 4
…415 Kade si, Indje, da doydechOù es-tu, Indje, viens
Yovtcho Karaïvanov, № 1, 10
416 gorata da razvesselich !pour égayer la forêt !
Yovtcho Karaïvanov, № 1, 12
417 po-lesno da zaspiva,pour qu’elle s’endorme plus facilement,
Yovtcho Karaïvanov, № 2, 48
418 Da biha lebede,Si c’étaient des cygnes,
Karavelov, Chansons populaires, № 29, 8
419 da biha snegove,si c’étaient des neiges,
Karavelov, Chansons populaires, № 29, 10
420 da biha dăjdovesi c’étaient des pluies,
Karavelov, Chansons populaires, № 29, 12
421 doma da si idaque j’aille à la maison
Karavelov, Chansons populaires, № 29, 40
422 Nechto chta da ta popitam,Je te demanderai quelque chose,
Karavelov, Chansons populaires, № 51, 8
…427 da mi e gostye vesselo,que mes convives soient joyeux,
Katchanovski, Recueil de chansons de la Bulgarie de l’Ouest, № 100, 3
428 da mou e tetchno yadenye,que le repas leur soit savoureux,
Katchanovski, Recueil de chansons de la Bulgarie de l’Ouest, № 100, 4
429 da mou e pivko pienye ! »que la boisson leur soit douce ! »
Katchanovski, Recueil de chansons de la Bulgarie de l’Ouest, № 100, 5
430 « Ne moga da ti popeya,« Je ne peux point chanter,
Katchanovski, Recueil de chansons de la Bulgarie de l’Ouest, № 100, 7
431 tche imam sina da jena —car j’ai un fils à marier —
Katchanovski, Recueil de chansons de la Bulgarie de l’Ouest, № 100, 12
432 seki na voyna da ide,qu’il l’envoie dans l’armée,
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 1, 30
433 a koy nema, sam da ide”.et quiconque n’en a pas, qu’il y aille lui-même.”
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 1, 31
434 saka yaze sam da ida.il veut que j’y aille moi-même.
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 1, 37
435 Zachto tize sam da idech ?Pourquoi y aller toi-même ?
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 1, 39
436-437 da ide voynik da bide.pour aller devenir soldat.
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 1, 54
…489 vetcherya da si vetcheryapour prendre le souper
Nedyalka Keranova, № 3, 3
490 kak da sa smeya, mamo ma,comment rirais-je de toi, maman,
Nedyalka Keranova, № 3, 15
491 Kaji mi koya da vzema ! »Dis-moi laquelle prendre ! »
Nedyalka Keranova, № 4, 8
492 dvoroveto da ti krassi ! »pour qu’elle orne ta cour ! »
Nedyalka Keranova, № 4, 16
493 na mene, milo lyoube, da kajat,pour me dire, ô chère bien-aimée,
Nedyalka Keranova, № 5, 6
…499 pa ne znae chto da pravi ! »et il ne sait pas quoi en faire ! »
Village de Kolarovo, № 1, 12
500 na metchki da im igrayat.pour les faire danser sur des ours.
Konstantinov, Jeravna, № 2, 8
501 Ne moga, batchko, da tărpya —Je ne peux pas, mon père, supporter cela —
Konstantinov, Jeravna, № 2, 9
502 păk az da si ya prepacha. »et c’est moi qui le ceindrai. »
Konstantinov, Jeravna, № 2, 11
503 nyachto chte da te popitam,je te demanderai quelque chose,
Konstantinov, Jeravna, № 3, 14
504 pravitchko da mi obadich, —dis-moi franchement, —
Konstantinov, Jeravna, № 3, 15
…547 hayda, konyo, da idimeçà, allons, mon cheval,
Sœurs Kouchlev, № 1, 2
548 « Hayda, Kalino, da idem« Çà, allons, ma Kalina,
Sœurs Kouchlev, № 2, 1
549 syodna chtim da possedime,nous allons nous asseoir un peu,
Sœurs Kouchlev, № 2, 5
…551 ti chtich săs mene da doydech,toi, tu viendras avec moi,
Sœurs Kouchlev, № 2, 15
552 zdrav dano ide, bolen da doyde ! »puisse-t-il partir sain, revenir malade ! »
Sœurs Kouchlev, № 3, 8
…555 « Imam libe da me jali. »« J’ai une amante qui aura regret pour moi. »
Ensemble “Filip Koutev”, № 2, 5
556 « Imam mayka da me jali. »« J’ai une mère qui aura regret pour moi. »
Ensemble “Filip Koutev”, № 2, 7
557-558 da tsăvti, da vărje,pour qu’il fleurisse, pour qu’il noue,
Ensemble “Filip Koutev”, № 6, 3
559 da berech, berech, berech ka sakach.pour que tu cueilles, cueilles, cueilles à volonté.
Ensemble “Filip Koutev”, № 6, 4
…563 prah da ne digach, byala Done,pour ne pas soulever la poussière, ô blanche Dona,
Ensemble “Filip Koutev”, № 7, 2
…591 azi chta, libe, da idamoi, bien-aimée, je veux aller
Boris Machalov, № 2, 3
592 kakăv armagan da vzema ? »quel présent acheter ? »
Boris Machalov, № 2, 7
593 tche kakvo da ti porătcham,voyons, que te commanderai-je,
Boris Machalov, № 2, 10
594 kakăv armagan da vzemech ?quel présent acheter ?
Boris Machalov, № 2, 11
595 ya da mi, Nedke, pridoumachengage donc à moi, Nedka,
Boris Machalov, № 4, 2
…631 da podignech prevez na nevesta,soulève le voile de la jeune mariée,
Mihaylova, Chansons populaires de la région de Pernik, № 26, 2
632 da vidimo zachto dni goubimo,voyons pourquoi nous avons perdu nos journées,
Mihaylova, Chansons populaires de la région de Pernik, № 26, 3
633 da otide do ezero sinyo,pour aller jusqu’au lac bleu
Mihaylova, Chansons populaires de la région de Pernik, № 64, 4
634 da se Marko le malkou porazcheta.pour se promener un peu.
Mihaylova, Chansons populaires de la région de Pernik, № 64, 5
635-636 chto da vidi Marko, chto da tchouye —que vit Marko, qu’entendit-il —
Mihaylova, Chansons populaires de la région de Pernik, № 64, 7
…646 da mi o’it na Veligden,pour aller au jour de Pâques,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 1, 2
647 Da n’ ti slezam ot moyava,Que je ne descende pas de mon,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 1, 13
648 da n’ te fatam za tvoyata,que je ne t’empoigne pas par tes,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 1, 15
649 da n’ te vărzam bărzou konyou,que je ne t’attache pas au cheval rapide,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 1, 17
650 da n’ te vletcham kako brana. »que je ne te traîne pas comme une herse. »
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 1, 19
…933 ta da ti vidim beloto litse,que je voie ton visage blanc,
Frères Mitev, № 1, 5
934 ta da ti vidim, tănka li ti e,que je voie si elle est svelte,
Frères Mitev, № 1, 13
935 — I da ya gledach, fayda si nema,— Même si tu la vois, tu n’y gagneras rien,
Frères Mitev, № 1, 19
936 sednaa da potchinaa.ils s’assirent pour se reposer.
Frères Molerov, Recueil autour de Bansko et de ses habitants, № 67, 5
937 Da ne ti e prosto, sestro,Je ne te pardonnerai pas, ô sœur,
Frères Molerov, Recueil autour de Bansko et de ses habitants, № 67, 40
938 s Tourtchin douma da prodoumach,si tu adresses la parole à un Turc,
Frères Molerov, Recueil autour de Bansko et de ses habitants, № 67, 41
939 f Tourtchin otchi da ispravich. »si tu lèves les yeux sur un Turc. »
Frères Molerov, Recueil autour de Bansko et de ses habitants, № 67, 42
940 dano Stana da prodouma ;en espérant que Stana leur parlât ;
Frères Molerov, Recueil autour de Bansko et de ses habitants, № 67, 52
…958 Bok da oubii, mali ma,Que Dieu tue, maman,
Nedyalkov, Bijoux bulgares, № 107, 10
959 ou mama da ma zăvidech,conduis-moi chez maman,
Nedyalkov, Bijoux bulgares, № 169, 20
960 i mama da ma poutsyari,que maman aussi me traite un peu,
Nedyalkov, Bijoux bulgares, № 169, 24
961 i mama da ma pougleda,que maman aussi me soigne un peu,
Nedyalkov, Bijoux bulgares, № 169, 25
962 tchi chte da kaji mama mi :ma mère me dira :
Nedyalkov, Bijoux bulgares, № 169, 56
…993 da se ne napiva !qu’il ne s’enivre pas !
Village de Nova Byala reka, № 1, 6
994 younak da zamineun héros passer par ici
Village de Nova Byala reka, № 1, 10
995 da mi omiech litseto,pour laver mon visage,
Village de Nova Byala reka, № 3, 2
996 Tche da si ida, rossitse,Que j’aille, petite rosée,
Village de Nova Byala reka, № 3, 4
997 Tche da me vide, rossitse,Que je fasse voir, petite rosée,
Village de Nova Byala reka, № 3, 7
…1008 da go povaditearrosez-le
Paskalevski, Chansons populaires de la Macédoine égéenne, № 18, 6
1009 momata da se omăje.que la jeune fille se mariât.
Paskalevski, Chansons populaires de la Macédoine égéenne, № 19, 4
1010 Vikna bilybil da platche :Le rossignol jeta des cris, poussa des larmes :
Paskalevski, Chansons populaires de la Macédoine égéenne, № 19, 5
1011 kray mene da sedich,tiens-toi auprès de moi,
Paskalevski, Chansons populaires de la Macédoine égéenne, № 20, 3
1012 bel kăram da chirich,étends une blanche serviette,
Paskalevski, Chansons populaires de la Macédoine égéenne, № 20, 4
…1030 More, tchitcha retche da me jeni,Oh là, mon oncle décida de me marier,
Guyourga Pindjourova, № 3, 1
1031-1032 da lyagach, libe, da lyagach,pour dormir, mon aimé, pour dormir,
Guyourga Pindjourova, № 5, 2
1033-1034 da byagach, loudo, da byagach !pour fuir, mon fou, pour fuir !
Guyourga Pindjourova, № 5, 4
1035-1036 da jalya, libe, da jalya ?me morfondre, mon aimé, me morfondre ?
Guyourga Pindjourova, № 5, 6
1037-1038 da znaech, libe, da znaechsur ta route, sache, mon aimé, sache
Guyourga Pindjourova, № 5, 14
…1042 Bărzat, bărzat da pristignatIls se hâtent, ils se hâtent d’arriver
Sava Popsavov, № 1, 13
1043 da gui nikoy ne ougadiavant que personne ne les découvre
Sava Popsavov, № 1, 15
1044 da se, yabălko, podmladichpuisses-tu te rajeunir, ô pommier,
Quatuor masculin “Bulgarie”, № 2, 10
1045 kako da nema, koga ima, ima !comment il n’y en a pas, puisqu’il y en a !
Radio nationale bulgare, № 1, 19
1046 senki da iztlee.ombres se décomposer.
Gueorgui Rafaïlov, № 1, 8
1047 da stanich, mayko, pred zori,lève-toi, mère, devant l’aube,
Lyoubka Rondova, № 1, 8
1048 da mi izmetich dvorovi,pour balayer la cour,
Lyoubka Rondova, № 1, 9
1049 da mi narendich stolovi,pour arranger les chaises,
Lyoubka Rondova, № 1, 10
1050 na strednio stol ti da sednich,assieds-toi sur la chaise du milieu,
Lyoubka Rondova, № 1, 11
1051 da mi raztressich kossata,pour secouer ma chevelure,
Lyoubka Rondova, № 1, 12
…1074 da ya Slăntseto ne vidi.pour que le Soleil ne la vît pas.
Yanka Roupkina, № 2, 3
1075 ti da izgryaech, Maro le,pour que tu brilles à ma place, ô Mara,
Yanka Roupkina, № 2, 9
1076 Bogdana da si oulovi,d’attraper Bogdan,
Yanka Roupkina, № 4, 4
1077 « Deka si, koume, da doydech« Où es-tu, compère, viens
Yanka Roupkina, № 4, 11
1078 detentse da mi pokrăstich ! »pour baptiser mon enfant ! »
Yanka Roupkina, № 4, 12
1079 « De chta mama da va vidi ?« Où vous reverra votre maman ?
Verka Siderova, № 4, 4
1080 — Chtech na, mamo, da na vidich— Tu nous reverras, maman,
Verka Siderova, № 4, 5
1081 tche kakăv chte săn da dodiet quel sommeil peut bien venir
Verka Siderova, № 9, 3
1082 da ne ti vzemahas-tu perdu
Village de Sklave, № 1, 16
1083 da go jenat devoykite,pour que les filles le moissonnent,
Slaveykov, Livre des chants, № 4, 5
1084 da go vărzvat devoyatsi,pour que les fillettes le lient,
Slaveykov, Livre des chants, № 4, 6
1085 da go vozyat mladojentsi,pour que les époux le charrient,
Slaveykov, Livre des chants, № 4, 7
1086 da go vărchat bachti, mayki,pour que les pères, les mères le battent,
Slaveykov, Livre des chants, № 4, 8
1087 da go melyat beli startsi,pour que les vieillards chenus le moulent,
Slaveykov, Livre des chants, № 4, 9
…1098 dvama da plakamo,pleurons toutes les deux,
Stoïn, Chants populaires du Timok à la Vita (Bulgarie du Nord-Ouest), № 1061, 6
1099 Prolet tche da doyde, goro,Le printemps arrivera, ô forêt,
Stoïn, Chants populaires du Timok à la Vita (Bulgarie du Nord-Ouest), № 1061, 9
1100 nema da se vărne. »ne reviendra pas. »
Stoïn, Chants populaires du Timok à la Vita (Bulgarie du Nord-Ouest), № 1061, 12
1101 ako me nadjenech, mene chte da zemech,si tu me surpasses à la moisson, tu m’épouseras,
Stoïn, Chants populaires du Timok à la Vita (Bulgarie du Nord-Ouest), № 1063, 6
1102 ako te nadjenem, tebe chte da zemem. »si je te surpasse à la moisson, je t’épouserai. »
Stoïn, Chants populaires du Timok à la Vita (Bulgarie du Nord-Ouest), № 1063, 7
…1146-1147 păt da pătova, kyar da kyarova.faire du chemin, faire du profit.
Stoïn, Chansons des Rhodopes, № 10, 2
1148 da go ouvie,pour la couvrir,
Stoïn, Chansons des Rhodopes, № 141, 6
1149 da go ouvie, mari,oh là, pour la couvrir,
Stoïn, Chansons des Rhodopes, № 141, 7
1150 da go oplete.pour la tresser.
Stoïn, Chansons des Rhodopes, № 141, 8
1151 Da ne si se youplachilo,Ne t’effraye pas,
Stoïn, Chansons des Rhodopes, № 143, 1
…1174 voditsa da mi podadepour me tendre un peu d’eau
Stoïn, Chants populaires de la partie centrale de la Bulgarie du Nord, № 337, 25
1175 oustata da si raskvassya,pour que j’humecte ma bouche,
Stoïn, Chants populaires de la partie centrale de la Bulgarie du Nord, № 337, 27
1176 sărtseto da si rashladya ! »pour que je rafraîchisse mon cœur ! »
Stoïn, Chants populaires de la partie centrale de la Bulgarie du Nord, № 337, 28
1177 oustata da si raskvassi,pour qu’il humectât sa bouche,
Stoïn, Chants populaires de la partie centrale de la Bulgarie du Nord, № 337, 34
1178 sărtseto da si rashladi.pour qu’il rafraîchît son cœur.
Stoïn, Chants populaires de la partie centrale de la Bulgarie du Nord, № 337, 35
…1180 you nas da vetchera,qu’il soupe chez nous,
Stoïn, Chansons populaires des confins de l’Ouest, № 231, 11
1181 you nas da notcheva.qu’il passe la nuit chez nous.
Stoïn, Chansons populaires des confins de l’Ouest, № 231, 12
1182 kak da izkara guimiya.comment dégager le bateau.
Vălkana Stoyanova, № 2, 6
1183 — Tche kak da ne săm vessela,— Mais comment ne serais-je pas joyeuse,
Vălkana Stoyanova, № 4, 4
1184 da orat tcherni ougari,qui labourent les noires jachères,
Mita Stoytcheva, № 1, 15
1185 da seyat byala pchenitsaqui sèment le blanc froment
Mita Stoytcheva, № 1, 16
1186-1187 da doydat da ni otărvatqu’ils viennent nous délivrer
Mita Stoytcheva, № 1, 20
1188 mosta mi kamen da sgradyat,à bâtir un pont de pierre,
Mita Stoytcheva, № 4, 5
1189 Bratyata vzeha da mislyatLes frères se mirent à songer
Mita Stoytcheva, № 4, 17
…1217 ta ni smeych da mi prodoumach, momne le,que tu n’oses pas me parler, jeune fille,
Gueorgui Tchilinguirov, № 1, 3
1218 ni v otchi da ma poglyadnich ?ni me regarder dans les yeux ?
Gueorgui Tchilinguirov, № 1, 4
1219 — Kak da ti douma prodoumam, younatche,— Comment te parlerais-je, jeune homme,
Gueorgui Tchilinguirov, № 1, 5
1220 kak da ta v otchi poglyadna !comment te regarderais-je dans les yeux !
Gueorgui Tchilinguirov, № 1, 6
1221 dvaminka da sa zyamime ! »pour que nous nous mariions tous deux ! »
Gueorgui Tchilinguirov, № 1, 12
…1231 păk nyama koy da ya nadyane.mais il n’y a personne pour s’en vêtir.
Tchilinguirov, Chansons des Rhodopes à la peine et au plaisir, № 1, 15
1232 mijova Fatma da doyde,Fatma, la fille de l’oncle, qu’elle vienne,
Tchilinguirov, Chansons des Rhodopes à la peine et au plaisir, № 1, 17
1233 premyana da hi harija,que je lui offre mon habit de mariage,
Tchilinguirov, Chansons des Rhodopes à la peine et au plaisir, № 1, 18
1234 a păk ya chta v zemya da vlyaza. »mais moi, je vais en terre. »
Tchilinguirov, Chansons des Rhodopes à la peine et au plaisir, № 1, 21
1235 da ni gui, holan, tourtchite !ne les turcisez pas, bonshommes !
Tchilinguirov, Chansons des Rhodopes à la peine et au plaisir, № 4, 11
…1246 da mou belat tova tcherno platno,pour qu’elles blanchissent pour lui cette toile noire,
Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa, № 1, 5
1247-1248 da go belat na byalo da stane,pour qu’elles la blanchissent, pour qu’elle devienne blanche,
Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa, № 1, 6
1249 de go belim belo da si stane !que nous blanchissons pour qu’elle devienne blanche !
Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa, № 1, 16
1250 nas zarobi platno da mou belim,nous, il nous a asservies pour que nous blanchissions sa toile,
Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa, № 1, 19
1251-1252 da go belim byalo da mou stane ! »pour que nous la blanchissions, pour qu’elle devienne blanche ! »
Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa, № 1, 20
…1344 nivata da mou pojăne,de moissonner son champ,
Vakarelski, Chansons populaires de l’arrondissement de Lovetch, № 19, 3
1345 Zela e snopi da săbira,Elle se mit à rassembler les gerbes,
Vakarelski, Chansons populaires de l’arrondissement de Lovetch, № 20, 32
1346 malko da si i pomogne,pour lui donner un coup de main,
Vakarelski, Chansons populaires de l’arrondissement de Lovetch, № 20, 34
1347 snopeto da si săberat.pour qu’ils ramassent les gerbes.
Vakarelski, Chansons populaires de l’arrondissement de Lovetch, № 20, 35
1348 Trăgnali da si otivat,Ils prirent le chemin du retour,
Vakarelski, Chansons populaires de l’arrondissement de Lovetch, № 20, 36
…1371 da mi otklyoutchich zlatni sandouko,pour que tu ouvres le coffre d’or,
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 1, 23
1372 da mi iskarach zlatni peleni,pour que tu sortes les langes d’or,
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 1, 24
1373 da si poviem machkoto dete. »pour que nous enveloppions l’enfant mâle. »
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 1, 26
1374 youdinsko horo da igrach.pour danser la ronde des Nymphes.
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 2, 10
1375 da i poustnet dva younakaqu’ils lui donnassent deux jeunes hommes
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 3, 5
…1541-1542 — Kak da yadam, kak da piam, droujino,— Comment mangerais-je, comment boirais-je, compagnie,
“Les petits vieux de Bansko”, № 4, 4
1543-1544 kak da yadam, kak da piam,comment mangerais-je, comment boirais-je,
“Les petits vieux de Bansko”, № 4, 5
1545 kak da piam, droujino :comment boiras-je, compagnie :
“Les petits vieux de Bansko”, № 4, 6
1546 i yaz tebe da lyoubam !pour que je t’aime en retour !
“Les petits vieux de Bansko”, № 5, 4
1547 telyove da vrăzvam. »à renouer les cordes. »
“Les petits vieux de Bansko”, № 6, 9
…1555 Obyada chte da obyadamJe prendrai mes déjeuners
Vărbanski, Les chansons des Bulgares de Berdyansk (Ukraine), № 251, 4
1556 tsveteto da mi polivacharrose mes fleurs
Vărbanski, Les chansons des Bulgares de Berdyansk (Ukraine), № 251, 9
1557 v Soufiya grada da karat,pour l’acheminer vers la ville de Sofiya,
Vărbanski, Les chansons des Bulgares de Berdyansk (Ukraine), № 272, 5
1558 kirvana da im povede ;pour conduire leur caravane ;
Vărbanski, Les chansons des Bulgares de Berdyansk (Ukraine), № 272, 7
1559 pravich kvo pravich, da idich,fais ce que tu as à faire, mais viens,
Vărbanski, Les chansons des Bulgares de Berdyansk (Ukraine), № 272, 10
…1590 s tebe, holan, da vărvyat,de marcher, mon garçon, à tes côtés,
Kalinka Zgourova, № 1, 7
1591 vărli douchmani da gonyat,de donner la chasse aux cruels ennemis,
Kalinka Zgourova, № 1, 8
1592 bedniya narod da branyat. »de défendre le peuple indigent. »
Kalinka Zgourova, № 1, 9

Traduction inédite

Mise à jour le 18 août 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org