Chansons populaires bulgares
Български народни песни
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Дд } дар s. m.

далеку adv.

далеч adv.

далече adv.

дали part.

дам v. pf.

дамарчи s. n.

дамаски adj.

дамла s. f.

дане part.

дано part.

дар s. m.

дарба s. f.

дарбица s. f.

дарвам v. impf.

даржа v. impf.

даровен adj.

дарувам v. impf.

даря v. pf.

даскал s. m.

дафина s. f.

дафинов adj.

дар s. m. [8 occurences]
don, présent, cadeau ; (pl.) dot
1 Дар ти пракям, бре лудо-младо, врати се при мен !Je t’envoie un présent, ô jeune-fou, reviens auprès de moi !
Kostadin Gougov, № 4, 4
2 “Де ви са, момци, дарове ?”,“Mes garçons, où sont les dons ?”,
Boris Machalov, № 7, 46
3 дарове не е тъкала,elle n’a pas tissé de dons,
Boris Machalov, № 7, 49
4 Дар само на теб проводи, майно ле,Elle t’a envoyé seulement un don, ô mère,
Boris Machalov, № 7, 52
5 но ле са ми момини дарове.mais c’est la dot de la jeune fille.
Mihaylova, Chansons populaires de la région de Pernik, № 25, 4
6 даро’и ке дарувамje donnerai en cadeau
Lyoubka Rondova, № 2, 20
7 Марика дари тъчеше,Marika tissait sa dot,
Stoïn, Chants populaires de la partie centrale de la Bulgarie du Nord, № 2483, 1
8 « Мъчно се такът дарите,« Il est difficile de tisser la dot,
Stoïn, Chants populaires de la partie centrale de la Bulgarie du Nord, № 2483, 4

Traduction inédite

Mise à jour le 18 juillet 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org