Chansons populaires bulgares
Български народни песни
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Дд } десети num.

денеска adv.

дено adv.

денувам v. impf.

денье adv.

деня adv.

дера v. impf.

дере s. n.

дерек s. m.

десен adj.

десет num.

десети num.

десетина s. f.

десница s. f.

десно adv.

десят num.

дет adv.

дет pron.

дете s. n.

детенце s. n.

детин adj.

дето adv.

десети num. [36 occurences], дисети num. [2 occurences]
dixième
1 като настана десетаlorsqu’elle parvint à la dixième,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 1, 3
2 и десетата прибрало ;et il entama la dixième ;
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 1, 94
3 девет години, десета,neuf années, une dixième,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 1, 96
4 десета врата железна,la dixième porte de fer,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 1, 131
5 от девет годин, десета,depuis neuf années, la dixième,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 1, 149
9 а десета ранаet une dixième plaie
Kostadin Gougov, № 2, 10
10 десета Рада най-малата ? »de ta dixième fille, Rada, la plus petite ? »
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 1, 17
11 десета тизе най-младата,de ma dixième fille, de toi, la plus petite,
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 1, 23
12 десета тизе най-малата —la dixième, toi, la plus petite —
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 1, 36
13 покара лето десето.elle entama le dixième été.
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 1, 56
14 десето село найдооме.nous sommes tombés sur un dixième village.
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 5, 27
16 десети града стигнахме,sommes parvenus à la dixième cité,
Mihaylova, Chansons populaires de la région de Pernik, № 27, 4
17 десета сестра не кани,il n’a pas invité sa dixième sœur,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 4, 17
18 десета сестра Коприна. »sa dixième sœur Koprina. »
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 4, 18
19 и десето братучеда.et son dixième neveu.
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 6, 5
20 и десето братучедо :et à son dixième neveu :
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 6, 8
22 не му я дале ни десетата ;on ne la lui donna ni à la dixième ;
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 15a, 3
26 я тая ми е десета,et celui-ci est mon dixième,
Stoïn, Chants populaires du Timok à la Vita, № 1429, 11
27 десета самодифската. »mon dixième, un mariage de Nymphe. »
Stoïn, Chants populaires du Timok à la Vita, № 1429, 12
28 десети Гьорги грозния.le dixième — Gueorgui le laid.
Stoïn, Chants populaires du Timok à la Vita, № 1474, 3
29 десети Гьорги грозника ;le dixième — Gueorgui le laideron ;
Stoïn, Chants populaires du Timok à la Vita, № 1474, 70
30 Куга десета поткара,Quand elle entama la dixième année,
Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa, № 136, 14
31 десети мали волове.le dixième — par de jeunes bœufs.
Vakarelski, Chansons populaires de l’arrondissement de Lovetch, № 19, 6
32 десети дребен маргарит.un dixième avec des perles fines.
Vakarelski, Chansons populaires de l’arrondissement de Lovetch, № 19, 10
34 десети ляб месила,elle pétrit un dixième pain,
Vakarelski, Chansons populaires de l’arrondissement de Lovetch, № 20, 16
35 десета крава ревешеla dixième vache beuglait
Vakarelski, Chansons populaires de l’arrondissement de Lovetch, № 20, 41
36 а дисетъ ранъ с мъждрак прурязънъ,et une dixième plaie transpercée par une lance.
Vakarelski, Chansons populaires de l’arrondissement de Lovetch, № 259, 10
38 дур на десета дете добила,jusqu’à ce qu’à la dixième elle enfantât,
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 1, 19

Traduction inédite

Mise à jour le 11 mars 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org