Chansons populaires bulgares
Bălgarski narodni pesni
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Dd } donessa v. pf.

dolbok adj.

dole adv.

dolen adj.

doletya v. pf.

dolina s. f.

dolo adv.

dolou adv.

dom s. m.

domvam v. impf.

domya v. impf.

donessa v. pf.

donossyam v. impf.

doodya v. pf.

doojdam v. impf.

dopeya v. pf.

dopie v. pf. impers.

dopratya v. pf.

dopoustna v. pf.

dor part.

dorgde conj.

doredya v. pf.

donessa v. pf. [23 occurences], dounsa v. pf. [1 occurence], dounissa v. pf. [1 occurence], donossyam v. impf. [1 occurence]
apporter, porter, rapporter ; amener, emmener
1 ta go pri mene doneste. »et apportez-le-moi. »
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 1, 58
2 ta go pri mene donessi,et apporte-le-moi,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 1, 133
3 snochti mi ferman donesse,rapporta hier soir un édit,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 10, 2
4 po smesna kitka donossyach.tu apportes un bouquet varié ;
Dozon, Chansons populaires bulgares, № 8, 12
5 toz’ vetcher chto n’ mi donesse ? »que tu ne l’as apporté ce soir ? »
Dozon, Chansons populaires bulgares, № 8, 13
6 voditsa da mou donesse.pour lui apporter un peu d’eau.
Konstantinov, Jeravna, № 7, 7
7 i doneslo păstra kitka,et m’avait apporté un bouquet diapré,
Ensemble “Filip Koutev”, № 17, 21
8 donessi voda s kotlite,apporte de l’eau avec les chaudrons,
Boris Machalov, № 4, 14
9 i mi go donesla na vărf na planina,et elle l’emmena sur le sommet de la montagne,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 2, 16
10 da mi donessit stoudena voda,qui m’apporterait de l’eau froide,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 15, 12
11 ak’ ye devoyka, donessete ya. »si c’est une jeune fille, apportez-la-moi. »
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 15, 36
12 Yas ti donessof stoudena voda,Je t’ai apporté de l’eau froide,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 15, 55
13 touk te donesse tebe ovdeka. »mais elle t’a apportée ici. »
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 16, 52
…17 ouditsa da si dounissa. »pour rapporter un peu d’eau. »
Nedyalkov, Bijoux bulgares, № 254, 86
18 nay-năpret ouda cha doun’setout d’abord elle apporte de l’eau
Nedyalkov, Bijoux bulgares, № 254, 97
19 Cho donesse Marko ?Qu’apporta Marko ?
Paskalevski, Chansons populaires de la Macédoine égéenne, № 15, 3
20 voda da donessa !apporter de l’eau !
Guyourga Pindjourova, № 10, 6
21 Doneste mi voda ledenitsa,Apportez-moi de l’eau glacée,
Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa, № 2, 58
22 Donele mou voda ledenitsa —Ils lui apportèrent de l’eau glacée —
Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa, № 2, 61
23 Donele mou zmiya oussoynitsa —Ils lui apportèrent un serpent vipérin —
Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa, № 2, 68
24 haber da donessech,rapporte la nouvelle,
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 26, 17
…26 ta dones voda stoudena.et apporte de l’eau fraîche.
Vărbanski, Les chansons des Bulgares de Berdyansk (Ukraine), № 274, 4

Traduction inédite

Mise à jour le 15 août 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org