Chansons populaires bulgares
Български народни песни
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Хх } харно adv.

халетина s. f.

халовит adj.

хан s. m.

ханъма s. m.

хапна v. pf.

харамиче s. n.

харамия s. m.

харен adj.

харесам v. pf.

харижа v. pf.

харно adv.

харо s. n.

хат s. m.

хатлия adj. et s. m.

хатър s. m.

хая v. impf.

хвана v. pf.

хващам v. impf.

хвръкна v. pf.

хвъркам v. impf.

хвърля v. pf.

харно adv. [3 occurences], арно adv. [2 occurences]
I с ~ : à l’amiable
1 « Не ги пустнат сос по харно,« Qu’elles les donnent à l’amiable,
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 3, 21
II bien ; bellement, joliment
2 Арно койни назобафме,Nous avons bien agrainé les chevaux,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 23, 27
3 Арно ангели благо разделиле.Les anges firent un bon partage.
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 30, 52
4 Харно они ми се премени’аBellement ils se parèrent
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 31, 25
5 « Харно варди, Сърбин, добар юнак,« Garde-la bien, Serbe, bon preux,
Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa, № 7, 40

Traduction inédite

Mise à jour le 15 août 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org