Chansons populaires bulgares
Bălgarski narodni pesni
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Ii } ispovedvam v. impf.

iskolya v. pf.

iskopaya v. pf.

iskoubya v. pf.

ispadna v. pf.

ispeya v. pf.

ispicha v. pf.

ispiya v. pf.

isplachtam v. impf.

ispleta v. pf.

ispovedam v. pf.

ispovedvam v. impf.

ispovednik s. m.

ispognouya v. pf.

ispolnya v. pf.

ispravya v. pf.

ispraznya v. pf.

ispratya v. pf.

isprachtam v. impf.

ispregna v. pf.

ispousna v. pf.

ispăjdam v. impf.

ispovedvam v. impf. [2 occurences], ispovedam v. pf. [2 occurences]
I ~ se : se confesser
1 tamo da se ispovedach,pour que tu te confesses là-bas,
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 6, 8
2 Ispovedvi se i pritchestvi se,Confesse-toi et reçois la communion,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 36, 17
3 Se ispovedva i se pritchesti.Elle se confessa et reçut la communion.
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 36, 37
II confesser, entendre en confession
4 da te, mlado, ispovedat. »pour qu’ils te confessent, mon petit. »
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 5, 19

Traduction inédite

Mise à jour le 27 juillet 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org