Chansons populaires bulgares
Bălgarski narodni pesni
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Kk } kanya v. impf. et pf.

kamik s. m.

kamo adv.

kamchik s. m.

kamăk s. m.

kamătche s. n.

kana s. f.

kanara s. f.

kandja s. f.

kandilo s. n.

kanom adv.

kanya v. impf. et pf.

kapa s. f.

kapakliya adj. invar.

kapetan s. m.

kapitan s. m.

kapiya s. f.

kapka s. f.

kapna v. pf.

kaptissam v. pf., kapticha v. pf.

kaptche s. n.

kapya v. impf.

kanya v. impf. et pf. [6 occurences]
inviter, convier
1 « Kanyat me, mamo, na tejka svatba,« On m’invite, maman, à un pénible mariage,
Nadka Karadjova, № 12, 1
2 i kanila tchesna kouma ;et elle invita un parrain d’honneur ;
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 1, 44
3 I mi kanil koumot, da go kărstit dete.Et il convia le parrain pour qu’il baptise l’enfant.
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 2, 30
4 devet si sestri kanilo,il a invité ses neuf sœurs,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 4, 16
5 desseta sestra ne kani,il n’a pas invité sa dixième sœur,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 4, 17
6 Mie na brak te kanifme,Nous t’avons invité au mariage
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 28, 12

Traduction inédite

Mise à jour le 18 août 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org