Chansons populaires bulgares
Български народни песни
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Кк } капна v. pf.

канара s. f.

канджа s. f.

кандило s. n.

каном adv.

каня v. impf. et pf.

капа s. f.

капетан s. m.

капитан s. m.

капия s. f.

капка s. f.

капна v. pf.

капче s. n.

капя v. impf.

кара adj. invar.

карагюзлийка s. f.

карам v. impf.

карамфил s. m.

карван s. m.

карванджия s. m.

кардашлар s. m. pl.

каръм adj. invar.

капна v. pf. [7 occurences]
dégoutter, dégouliner, suinter, tomber goutte à goutte ; tomber, choir
1 Три капки кърве капнале,Trois gouttes de sang dégouttèrent,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 3, 65
2 Дека са кърве капнале,Là où le sang dégoutta,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 3, 67
3 та не дайте капка дъж да капне,et ne permettez pas qu’une goutte de pluie tombe,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 6, 89
4 не са дале капка дъж да капне,ils ne permirent pas qu’une goutte de pluie tombe,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 6, 106
5 « Що ке капне на земята,« Pourquoi ce vin tomberait-il à terre,
Kostadin Gougov, № 21, 6
6 нека капне во устето ! »qu’il tombe plutôt dans ma bouche ! »
Kostadin Gougov, № 21, 7
7 до три капки кърви капнааtrois gouttes de sang sont tombées
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 5, 49

Traduction inédite

Mise à jour le 4 juillet 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org