Chansons populaires bulgares
Bălgarski narodni pesni
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Kk } kerka s. f.

kemer s. m.

kepe s. n.

keptchitsa s. f.

keradjia s. m.

keral s. m.

kervan s. m.

kervandjiytche s. n.

kervandjiya s. m.

kerdossam v. pf.

keremida s. f.

kerka s. f.

kerpitch s. m.

kehaya s. m.

kiko adv. et conj.

kilidjiya s. m.

kilim s. m.

kiliya s. f.

kilo s. n.

kina pron.

kina v. impf.

kinarliya adj. invar.

kerka s. f. [37 occurences], chterka s. f. [17 occurences], chtcherka s. f. [7 occurences], tcherka s. f. [2 occurences]
fille
1 « Da dade Gospod, kerko le,« Ma fille, plût au Seigneur,
Kostadin Gougov, № 9, 9
2 silen Vardar, kerko, da doydi,que le fort Vardar survienne, ma fille,
Kostadin Gougov, № 9, 12
3 i tebe da mi te, kerko, oudavi ! »et qu’il te noie, ma fille ! »
Kostadin Gougov, № 9, 14
4 nay-malata mila chterka,sa chère fille la plus petite,
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 1, 7
5 mila chterka Radolinkasa chère fille Radolinka,
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 1, 8
6 devet chterki tchouvaeki,de tes neuf filles qu’il faut surveiller,
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 1, 15
7 « Mila chterko Radolinko !« Ma chère fille Radolinka !
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 1, 19
…9 A yazeka, mila chterko,Et moi, ma chère fille,
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 1, 32
…16 Groumka si kerka tchechlache,elle peignait sa fille Groumka ;
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 4, 20
17 « Groumko le, kerko, Groumko le !« Ô Groumka, ma fille, ô Groumka !
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 4, 24
18 ou vouyka, kerko, na svadba,chez ton oncle, ma fille, au mariage,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 4, 26
19 vouyko ti, kerko, Yankoula ;ton oncle, ma fille, Yankoula ;
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 4, 31
20 neveren, kerko, bez vera,perfide, ma fille, sans foi,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 4, 33
…38 « Kaji mi, chtcherko, kaji mi,« Dis-moi, ma fille, dis-moi,
Frères Molerov, Recueil autour de Bansko et de ses habitants, № 83, 5
39 « Chtcherko Stoyo, sirotitse,« Ô fille Stoya, ô petite orpheline,
Frères Molerov, Recueil autour de Bansko et de ses habitants, № 372, 9
40 pa ti, chtcherko, tokou platchech ! »et seulement toi, ô fille, tu pleures ! »
Frères Molerov, Recueil autour de Bansko et de ses habitants, № 372, 13
…44 « Mila chtcherko Jabitse,« Ma chère fille Grenouillette,
Frères Molerov, Recueil autour de Bansko et de ses habitants, № 422, 9
45 — Ne ’odi, ne ’odi, kerko, po Gueorguiya,— Ne va pas, ne va pas, ô fille, après Gueorgui,
Lyoubka Rondova, № 9, 4
…47-48Tcherko, mila tcherko,— Ma fille, ma chère fille,
Stoïn, Chansons populaires des confins de l’Ouest, № 231, 13
49 enna chterka Vidra, byala Vidra ;une fille appelée Vidra, la blanche Vidra ;
Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa, № 7, 11
50 chto ye men părlika tvoyta mila chterka,et ta chère fille est digne de moi,
Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa, № 7, 22
51 prosta da ye moyta mila chterkaje te donne de bon cœur ma chère fille —
Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa, № 7, 32
52 Snaha dovede, kerka odvede,Elle y amena sa belle-fille, elle y emmena sa fille,
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 1, 14
53 chto ke poustnet do dve kerkiqui donnera deux de ses filles
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 3, 18
54 — Radinke, kerko houbava !— Ma Radinka, ma belle fille !
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 11, 10
55 « Yano le, kerko houbava !« Ô Yana, ô belle fille !
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 18, 20
56 « Yoy Salino, mila kerko !« Ô Salina, ma chère fille !
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 21, 4

Traduction inédite

Mise à jour le 16 août 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org