Chansons populaires bulgares
Bălgarski narodni pesni
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Mm } malăk adj.

maletchok adj.

mali s. f. voc.

malinhera s. f.

malko adv.

malkou adv.

malo adv.

malok adj.

malou adv.

maltse adv.

maltcha v. impf.

malăk adj.

malyanki adj.

mama s. f.

mamin adj.

mamitchka s. f.

mamya v. impf.

manastir s. m.

mandra s. f.

margarit s. m.

mare interj.

mari interj.

malăk adj. [91 occurences], mal adj. [46 occurences], malok adj. [1 occurence]
petit ; jeune
1 izvadi malko nojentse,sors un petit coutelet,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 3, 56
2 izvadi malo nojlentse,il sortit un petit coutelet,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 3, 63
3 mlogo e malăk ostanaltrès jeune il resta orphelin
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 9, 6
4 borina, guidi, malkay mome,une torche, ah çà, jeune fille,
Ville de Bansko, № 6, 3
5 v temnina, guidi, malkay mome,dans l’obscurité, ah çà, jeune fille,
Ville de Bansko, № 6, 6
6 foustane, guidi, malkay mome,tes robes, ah çà, jeune fille,
Ville de Bansko, № 6, 9
7 guyourdane, guidi, malkay mome !tes colliers, ah çà, jeune fille !
Ville de Bansko, № 6, 12
8 barem se malki momi nalăgah,au moins j’ai trompé à satiété les jeunes filles,
Ville de Bansko, № 7, 2
…10 Zalibil Gueorgui dve malki momi,Gueorgui s’éprit de deux jeunes filles,
Roza Bantcheva, № 7, 1
11 dve malki momi, dve houbavitsi,de deux jeunes filles, de deux beautés,
Roza Bantcheva, № 7, 2
12 Naoutchili sa se do dve malki momiDeux jeunes filles s’habituèrent
Sœurs Bisserov, № 35, 5
13 Tamo naydeh, male, malka moma :Là j’ai rencontré, mère, une jeune fille :
Chapkarev, Recueil de folklore bulgare, № 121, 3
14 văv vtornik v mala gradina,le mardi dans le petit jardin,
Dozon, Chansons populaires bulgares, № 1, 23
15 kat’ malko momtche rohavo,sous la forme d’un jeune garçon ébouriffé,
Dozon, Chansons populaires bulgares, № 2, 17
16 golemi i malki da vletche :pour entraîner grands et petits :
Dozon, Chansons populaires bulgares, № 5, 25
17 tche imam sestra po-malkacar j’ai une sœur cadette,
Dozon, Chansons populaires bulgares, № 7, 31
18 moyta sestra po-malkata,ma sœur cadette,
Village de Draguinovo, № 12, 12
19 vov plavouta malka moma ;sur le limon il y avait une jeune fille ;
Ivanov, Chansons du village de Baylovo, département de Sofiya, № 2, 10
20 da izvadi malka moma,pour en retirer la jeune fille,
Ivanov, Chansons du village de Baylovo, département de Sofiya, № 2, 16
21 oulovia malka moma,ils attrapèrent la jeune fille,
Ivanov, Chansons du village de Baylovo, département de Sofiya, № 2, 24
22 koy da zeme malka moma.pour savoir qui prendra la jeune fille.
Ivanov, Chansons du village de Baylovo, département de Sofiya, № 2, 26
23 ya si fanah malka moma. »mais c’est moi qui ai saisi la jeune fille. »
Ivanov, Chansons du village de Baylovo, département de Sofiya, № 2, 31
…29 mări, malka mome,oh là, jeune fille,
Nadka Karadjova, № 2, 2
30 da znayat malkite momi,que sachent les jeunes filles,
Nadka Karadjova, № 5, 2
31 ta malki da se ne jenyat,de ne pas se marier jeunes,
Nadka Karadjova, № 5, 3
32 ta malki da se ne domyat !de ne pas s’établir jeunes !
Nadka Karadjova, № 5, 4
…36 Sogleda go nay-malata,Sa plus petite fille l’aperçut,
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 1, 6
37 nay-malata mila chterka,sa chère fille la plus petite,
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 1, 7
38 desseta Rada nay-malata ? »de ta dixième fille, Rada, la plus petite ? »
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 1, 17
39 desseta tize nay-malatala dixième, toi, la plus petite —
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 1, 36
40 koe si e mala moma,celle qui est une jeune fille,
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 1, 77
…43 na sedloto, Kino-Kintche, moyto malko brattche,sur la selle, ô Kintche, mon petit frère,
Nedyalka Keranova, № 7, 8
44 moyto malko brattche, Kintche, tvoyto părvo lyoube ?mon petit frère, ô Kintche, ton premier amant ?
Nedyalka Keranova, № 7, 9
45 i na konya, mili brayne, tvoyto malko brattcheet sur le cheval, ô cher frérot, ton petit frère
Nedyalka Keranova, № 7, 11
46 ta padnala malkay moma.et la jeune fille tomba.
Village de Kolarovo, № 1, 3
47 săs malki drebni detchitsa ;avec de petits et menus enfants ;
Konstantinov, Jeravna, № 4, 8
48 « Byagayte malo, golyamo —« Courez petits et grands —
Konstantinov, Jeravna, № 13, 20
49 Malka moma dvori mete,Une jeune fille balaye la cour,
Ensemble “Filip Koutev”, № 8, 1
50 Radke le, momne le, malka mome.ô Radka, ô fille, ô jeune fille.
Ensemble “Filip Koutev”, № 8, 3
…53 păk az săm malka i gloupava,mais moi je suis encore jeune et sotte,
Ensemble “Filip Koutev”, № 8, 11
…55 malki momi naguizdeni,les jeunes filles attifées,
Ensemble “Filip Koutev”, № 19, 4
56 Elka malka momaElka, la jeune fille,
Boris Machalov, № 9, 14
57 piska, platche devoytchentse malko.une petite fillette qui piaulait, qui pleurait.
Mihaylova, Chansons populaires de la région de Pernik, № 64, 8
58 zatvorite mali vrati,fermez les petites portes,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 1, 61
59 mali vrati i golemi,les petites et grandes portes,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 1, 62
60 Zatvorile mali vrati,Ils fermèrent les petites portes,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 1, 64
…62 si ya zede nay-mala Todora,elle prit sa plus petite fille Todora,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 17, 13
63 Si otide nay-mala Todora,La plus petite Todora alla,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 17, 63
…81 « Tchoubritchantche le, maloy momitche,« Ô Tchoubritchantche, petite fille,
Frères Mitev, № 1, 1
82 lele, milo libe, maloy momitche !hélas, bien-aimée, petite fille !
Frères Mitev, № 1, 2
83 Ya yavi glava na mala vrata,Montre donc ta tête à la petite porte,
Frères Mitev, № 1, 3
84 lele, milo libe, na mala vrata,hélas, bien-aimée, à la petite porte,
Frères Mitev, № 1, 4
85 Ya yavi snaga na mala vrata,Montre donc ta taille à la petite porte,
Frères Mitev, № 1, 11
…87 Yanko le, maloy devoytche !Ô Yanka, jeune fillette !
Frères Molerov, Recueil autour de Bansko et de ses habitants, № 83, 1
88 « Mătchi, Niko, mătchi, po-mal brayno,« Tais-toi, Niko, ne pleure pas, mon frère cadet,
Frères Molerov, Recueil autour de Bansko et de ses habitants, № 84, 9
89 aga byayme malyki teltchartcheta,quand nous étions petits vachers,
Frères Molerov, Recueil autour de Bansko et de ses habitants, № 84, 12
…91 out malka dour dou goulyama,depuis qu’elle était toute petite,
Nedyalkov, Bijoux bulgares, № 254, 6
92 Mălămka, malkou moumitchi,Mălămka, la jeune fille,
Nedyalkov, Bijoux bulgares, № 254, 10
93 « Mări, snaho, ti nay-malka,« Oh là, belle-file, ô toi la plus petite,
Nedyalkov, Bijoux bulgares, № 254, 88
94 Tvoyta sestra, Mandou mari, po-malkata,Ta sœur cadette, ô Manda,
Ivan Polintchev, № 1, 7
95 Malkoy mome tsvetye bralo vo gradintcheto,Une jeune fille cueillait des fleurs dans le jardin,
Lyoubka Rondova, № 4, 1
96 « Stani, stani, malkoy mome, chto si zaspalo ?« Lève-toi, jeune fille, pourquoi t’es-tu endormie ?
Lyoubka Rondova, № 4, 4
97 kakto mene malka moma ?tout comme la jeune fille me brûle ?
Verka Siderova, № 8, 5
98 kakto tebe malka moma.tout comme la jeune fille te brûle.
Verka Siderova, № 8, 16
99 mi se sobrali malite momi —se sont réunies les jeunes filles —
Slaveykov, Livre des chants, № 7, 3
100 kato săm malăk, ochte slap ? »puisque je suis petit, encore maigre ? »
Stoïn, Chants populaires du Timok à la Vita (Bulgarie du Nord-Ouest), № 1474, 11
101 kato săm malăk, slabitchăk,puisque je suis petit et maigrelet,
Stoïn, Chants populaires du Timok à la Vita (Bulgarie du Nord-Ouest), № 1474, 18
102 koga me malăk propădi,quand petit j’ai été chassé par toi,
Stoïn, Chants populaires du Timok à la Vita (Bulgarie du Nord-Ouest), № 1474, 81
103 Ozdol ide malka moma,D’en bas arriva une jeune fille,
Stoïn, Chants populaires du Timok à la Vita (Bulgarie du Nord-Ouest), № 1977, 6
104 da si vidi malka moma,pour voir la jeune fille,
Stoïn, Chants populaires du Timok à la Vita (Bulgarie du Nord-Ouest), № 1977, 10
…109 Vav gueran sedi malka houbava,Sur le bord du puits est assise une belle petite,
Stoïn, Chansons des Rhodopes, № 10, 5
110 « Maltchi mi, maltchi, malka houbava,« Tais-toi, ne pleure pas, ma belle petite,
Stoïn, Chansons des Rhodopes, № 10, 8
111 Ya malka si mou govor govore :Et la petite lui adresse la parole :
Stoïn, Chansons des Rhodopes, № 10, 10
…113 oy mari, bach Dafina, malka moma,oh là, l’excellente Dafina, la jeune fille,
Stoïn, Chansons des Rhodopes, № 395, 33
114 Zaspala e malka momaUne jeune fille s’est endormie
Stoïn, Chansons des Rhodopes, № 454, 1
115 Viknalo ye malo i goulyamoPetits et grands s’écrièrent
Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa, № 4, 5
116 desseti mali volove.le dixième — par de jeunes bœufs.
Vakarelski, Chansons populaires de l’arrondissement de Lovetch, № 19, 6
…118 văv tyahna mala gradinka,dans leur petit jardin,
Vakarelski, Chansons populaires de l’arrondissement de Lovetch, № 25, 23
119 kerpitchi klava — se malki detsa,elle posa des briques — tous de petits enfants,
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 1, 7
120 Kiramide klava — se malki divoyki,Elle posa des tuiles — toutes de petites filles,
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 1, 11
121 Nedinoto milno vnoutche nay-malkotoLe cher neveu de Neda, le plus petit,
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 4, 8
122 ne e bila mala senka,ce ne fut pas une petite ombre,
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 4, 25
123 Ne e bilo mala senka,Ce ne fut pas une petite ombre,
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 4, 58
…137 zalyoubil săm malkay moma ’oubava,je me suis épris d’une belle jeune fille,
“Les petits vieux de Bansko”, № 4, 7
138 Nay-malak bivol, Karaguyoz,Le plus petit buffle, Karaguyoz (Yeux-Noirs),
Vărbanski, Les chansons des Bulgares de Berdyansk (Ukraine), № 272, 37

Traduction inédite

Mise à jour le 18 août 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org