Chansons populaires bulgares
Bălgarski narodni pesni
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Mm } mladojena s. m.

minouvam v. impf.

mir s. m.

miren adj.

miricha v. impf.

mirno adv.

mislya v. impf.

mitiriz s. m.

michka s. f.

miya v. impf.

mlad adj.

mladojena s. m.

mladojenets s. m.

mladojentche s. n.

mladojenya s. m.

mladost s. f.

mladoujenets s. m.

mladoujenik s. m.

mlat adj.

mleko s. n.

mlogo adv.

mlogou adv.

mladojena s. m. [4 occurences], mladojenya s. m. [2 occurences], mladojenets s. m. [1 occurence], mladoujenik s. m. [1 occurence], mladoujenets s. m. [1 occurence]
nouveau marié, jeune marié, jeune époux
1 mladoujentsiti ne stavat ! »les nouveaux mariés ne se lèvent pas ! »
Gaytandjieva, Chansons populaires authentiques de Kotel, № 71, 27
2 boulkătă i mladoujenika.la nouvelle mariée et le nouveau marié.
Gaytandjieva, Chansons populaires authentiques de Kotel, № 71, 31
3 more, tokmo mladojenya !oh là, tout un jeune marié !
Kostadin Gougov, № 30, 9
4 « More, ne soum mladojenya ! »« Oh là, je ne suis plus jeune marié ! »
Kostadin Gougov, № 30, 40
5 Ostanaa mladojena i nevesta.Il ne resta que les jeunes mariés.
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 6, 38
6 da go vozyat mladojentsi,pour que les époux le charrient,
Slaveykov, Livre des chants, № 4, 7
7 da tărsa mladojena,que je cherche le corps de mon jeune époux,
Stoïn, Chants populaires du Timok à la Vita (Bulgarie du Nord-Ouest), № 3082, 32
8 Zabritchi se mladi mladojena,Un jeune marié se faisait raser,
Stoïn, Chansons populaires des confins de l’Ouest, № 335, 1
9 ta obritchilo mladi mladojenyou.et il réussit à raser le jeune marié.
Stoïn, Chansons populaires des confins de l’Ouest, № 335, 5

Traduction inédite

Mise à jour le 3 août 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org