Chansons populaires bulgares
Bălgarski narodni pesni
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Mm } momitche s. n.

molba s. f.

moltcha v. impf.

molyba s. f.

molya v. impf.

moma s. f.

mome s. n.

momin adj.

mominski adj.

mominstvo s. n.

momitchan adj.

momitche s. n.

momitchka s. f.

momkov adj.

momstvo s. n.

momtchan adj.

momtche s. n.

momăk s. m.

mor adj. invar.

mor interj.

moravka s. f.

moraliya adj. invar.

momitche s. n. [11 occurences], moumitchi s. n. [3 occurences]
fillette, petite fille ; jeune fille
1 ne mi beche desseto momitche,ce n’était pas une dixième petite fille,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 17, 17
2 « Tchoubritchantche le, maloy momitche,« Ô Tchoubritchantche, petite fille,
Frères Mitev, № 1, 1
3 lele, milo libe, maloy momitche !hélas, bien-aimée, petite fille !
Frères Mitev, № 1, 2
4 Mălămka, mladou moumitchi.de Mălămka, la jeune fille.
Nedyalkov, Bijoux bulgares, № 254, 3
5 Mălămka, malkou moumitchi,Mălămka, la jeune fille,
Nedyalkov, Bijoux bulgares, № 254, 10
…7 bolgarsko byelo momitche.une blanche fille bulgare.
Stoïn, Chansons des Rhodopes, № 488, 5
8 Done, mari, byalo momitche,or çà, Dona, ô blanche fille,
Stoïn, Chants populaires de la partie centrale de la Bulgarie du Nord, № 2482, 2
9 a tretyouto tsarskoto momitcheet le troisième, c’était la fille du roi —
Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa, № 5, 10
10 a tretoto tsarskoto momitcheet le troisième, c’est la fille du roi —
Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa, № 5, 100
11 ta si zemi tsarskoto momitche.prends donc la fille du roi.
Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa, № 5, 106
12 da si zemem tsarskoto momitcheprenons la fille du roi —
Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa, № 5, 113
13 dadi i Gospod momitche.le Seigneur lui donna une fillette.
Vakarelski, Chansons populaires de l’arrondissement de Lovetch, № 25, 10
14 Dobrana, dobro momitche.de Dobrana, de bonne (dobra) fillette.
Vakarelski, Chansons populaires de l’arrondissement de Lovetch, № 25, 15

Traduction inédite

Mise à jour le 18 août 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org