Chansons populaires bulgares
Български народни песни
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Оо } обеся v. pf.

нямам v. impf.

нящо pron.

о interj.

о prép.

оба num.

обадя v. pf.

обаждам v. impf.

обвивам v. impf.

обера v. pf.

оберна v. pf.

обеся v. pf.

обжежа v. pf.

обзалог s. m.

обзори v. pf. impers.

обзърна v. pf.

обида v. pf.

обиждам v. impf.

обиколя v. pf.

обкоа v. pf.

облагам v. impf.

облак s. m.

обеся v. pf. [4 occurences], убеся v. pf. [2 occurences]
I ~ се : se pendre
1 « Пойдох у гора да се обеса,« Je suis allé dans la forêt pour me pendre,
Stoïn, Chants populaires du Timok à la Vita (Bulgarie du Nord-Ouest), № 2622, 9
2 та са под моста убеси,et elle s’est pendue sous le pont,
Vărbanski, Les chansons des Bulgares de Berdyansk (Ukraine), № 272, 54
II pendre
3 Деветина обесила,Elle en pendit une neuvaine,
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 13, 36
4 под моста са й убесяла.pendue sous le pont.
Vărbanski, Les chansons des Bulgares de Berdyansk (Ukraine), № 272, 59
III laisser pendre
5 обесило десно крилцеil avait laissé pendre son aile droite
Ivanov, Chansons du village de Baylovo, département de Sofiya, № 2, 42

Traduction inédite

Mise à jour le 21 juillet 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org