Chansons populaires bulgares
Български народни песни
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Оо } он pron.

олеквам v. impf.

олекна v. pf.

олеле interj.

омайница s. f.

омивам v. impf.

омилея v. pf.

омия v. pf.

омразя v. pf.

омръзна v. pf.

омъжа v. pf.

он pron.

она pron.

онемея v. pf.

онзи adj. et pron.

они pron.

оно pron.

оня adj. et pron.

опак adj.

опаса v. pf.

опашка s. f.

опека v. pf.

он pron. [14 occurences]
il
1 Он си при сестра отиде,Il alla chez sa sœur,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 2, 11
2 Он и веле, ем гуворе :Il lui parle, et il lui dit :
Chapkarev, Recueil de folklore bulgare, № 962, 30
5 Он е лежал малу й ногу,Il resta alité peu ou prou,
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 5, 6
6 он да имат, он да ’и повелят,à lui de les avoir, à lui de les commander,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 30, 55
10 он йе вреден от вода да извади.qui est capable de le tirer de l’eau.
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 30, 63
11 он да отворе и он да затворе.à lui d’ouvrir et à lui de fermer.
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 30, 71
13 Он йе кадар, брате,Il est capable, ô frère,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 31, 71
14 Ни я него, ни он мене :Ni moi ne le séduis, ni lui ne me séduit :
Slaveykov, Livre des chants, № 33, 9

Traduction inédite

Mise à jour le 11 mars 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org