Chansons populaires bulgares
Български народни песни
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Оо } осунвам v. impf.

основа s. f.

осое s. n.

оставя v. pf.

остана v. pf.

остаря v. pf., остарея v. pf.

остая v. pf.

остая v. pf.

остаям v. impf.

остря v. impf.

остър adj.

осунвам v. impf.

осъмна v. pf.

от conj. et adv.

от prép.

отамо adv.

отбера v. pf.

отбирам v. impf.

отбор s. m.

отвардя v. pf.

отварям v. impf.

отведа v. pf.

осунвам v. impf. [1 occurence], осъмна v. pf. [1 occurence], осамна v. pf. [1 occurence]
I le jour point, le jour se lève, il commence à faire jour
1 утре осунва неделя,demain dimanche poindra,
Lyoubka Rondova, № 1, 7
2 Я осамни, я призори,Fais poindre le jour, fais paraître l’aube,
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 4, 15
II voir le jour se lever
3 в Жеруна ще осъмниме,à l’aube nous serons à Jerouna,
Konstantinov, Jeravna, № 13, 10

Traduction inédite

Mise à jour le 11 mars 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org