Chansons populaires bulgares
Български народни песни
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Оо } отпущам v. impf. et pf.

откърша v. pf.

отлетя v. pf.

отмена s. f.

отменица s. f.

отнема v. pf.

отнеса v. pf.

отнимам v. impf.

отощо conj.

отпаса v. pf.

отпустна v. pf.

отпущам v. impf. et pf.

отредома adv.

отрежа v. pf.

отрова s. f.

отровя v. pf.

отроня v. pf.

отроя v. pf.

отсека v. pf.

отспротиво adv.

отстрана adv.

отсудя v. pf.

отпущам v. impf. et pf. [3 occurences], ютпусна v. pf. [1 occurence], отпустна v. pf. [1 occurence]
I lâcher, relâcher, laisser tomber, détendre, débander, desserrer, défaire, laisser flotter ; laisser aller, mettre en liberté, libérer
1 Отпустна га лудо-младо,Le jeune-fou la relâcha,
Village de Kolarovo, № 1, 9
2 та отпущи руса коса,et elle défit ses cheveux blonds,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 1, 21
3 отпущи ми го мои мили брата.” »relâche mon cher frère.” »
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 7, 18
4 « Юдо Самовило ! отпущи ми брата,« Ô Nymphe Fée ! relâche mon frère,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 7, 26
II envoyer
5 Ютпуснал ми е, мари,Oh là, un garçon envoya,
Stoïn, Chansons des Rhodopes, № 141, 1

Traduction inédite

Mise à jour le 9 juillet 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org