Chansons populaires bulgares
Bălgarski narodni pesni
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Oo } ottam adv.

otrova s. f.

otrovya v. pf.

otronya v. pf.

otroya v. pf.

otsega adv.

otsegana adv.

otseka v. pf.

otsprotivo adv.

otstrana adv.

otsoudya v. pf.

ottam adv.

otteka v. pf.

ottoga adv.

ottogaz adv.

ottogay adv.

ottrăgna v. pf.

ottouk adv.

ottouka adv.

otou adv.

otămna v. pf.

otărva v. pf.

ottam adv. [6 occurences], otamo adv. [1 occurence]
de là, de là-bas ; par là
1 Ottam mina kervandjiytche,Un jeune caravanier passa par là,
Ensemble “Filip Koutev”, № 1, 3
2 vtchera ottam’ minahmehier nous sommes passées par là
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 20, 29
3 yaz ke otamo pomina,je passerai par là,
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 2, 40
4 Ottam’ se nazat povărna,De là elle revint en arrière,
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 7, 29
5 Teraha ga ottouk’, ottam’Ils la demandèrent de ci, de là
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 8, 15
6 ottouk’, ottam’, otredoma,de ci, de là, de partout,
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 8, 16
7 Ottam’ se nazad vărnaha ;De là ils retournèrent en arrière ;
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 11, 41

Traduction inédite

Mise à jour le 27 juillet 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org