Chansons populaires bulgares
Bălgarski narodni pesni
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Oo } ottogay adv.

otsega adv.

otsegana adv.

otseka v. pf.

otsprotivo adv.

otstrana adv.

otsoudya v. pf.

ottam adv.

otteka v. pf.

ottoga adv.

ottogaz adv.

ottogay adv.

ottrăgna v. pf.

ottouk adv.

ottouka adv.

otou adv.

otămna v. pf.

otărva v. pf.

of interj.

oftsa s. f.

oftchar s. m.

oftchartche s. n.

ottogay adv. [1 occurence], ottogaz adv. [1 occurence], ottoga adv. [1 occurence]
depuis lors, depuis ce temps-là
1 ottogaz e, mila moya mayno lyo,depuis lors, ma chère mère,
Chœur mixte, № 2, 4
2 Ottogay pesna ostanala.Cette chanson nous est restée depuis.
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 38, 152
3 ottoga sme, brayno, zatvoreni,depuis lors, mon frère, nous sommes enfermés,
Frères Molerov, Recueil autour de Bansko et de ses habitants, № 84, 14

Traduction inédite

Mise à jour le 8 août 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org