Chansons populaires bulgares
Български народни песни
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Пп } песен s. f.

пера v. impf.

пердуфче s. n.

пердух s. m.

перенье s. n.

перлегам v. impf.

перниче s. n.

перо s. n.

перчан s. m.

перче s. n.

перчик s. m.

песен s. f.

песма s. f.

песок s. m.

пестотин num.

песък s. m.

пет num.

пета s. f.

петгодишен adj.

петел s. m.

петлов adj.

петнайси num.

песен s. f. [22 occurences], пясен s. f. [2 occurences], песма s. f. [1 occurence]
chanson, chant
1 и му е песен пеяла :et elle lui chanta une chanson :
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 1, 20
2 и му е песни пеяла :aussi elle lui chanta des chansons :
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 1, 45
3 песна запейте,entonnez une chanson,
Kostadin Gougov, № 1, 6
…6 Кон тимари, песна пое :Elle pansait son cheval, elle chantait une chanson :
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 1, 59
…8 Невести песна поеа,Les jeunes épouses chantaient des chansons,
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 7, 17
9 и она си песна поеше.elle aussi elle chantait des chansons.
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 7, 20
10 хайдушка песен пееше.il chantait une chanson de rebelles.
Ensemble “Filip Koutev”, № 30, 9
11 Ала Марко песен не допеял,Mais Marko n’avait achevé la chanson,
Mihaylova, Chansons populaires de la région de Pernik, № 64, 18
12 ем нему песна пееше :et lui chantait une chanson :
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 20, 33
13 огон навальвит и песма си пеит :il allume du feu et il chante une chanson :
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 29, 28
14 От ангели песна останалаCette chanson nous est restée des anges
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 30, 106
15 Оттогай песна останала.Cette chanson nous est restée depuis.
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 38, 152
16 бърдото и пясен пяе,son peigne chante une chanson,
Frères Molerov, Recueil autour de Bansko et de ses habitants, № 372, 5
17 бърдото ти пясен пяе,ton peigne chante une chanson,
Frères Molerov, Recueil autour de Bansko et de ses habitants, № 372, 11
18 песен нова, юнашка.le nouveau chant de la révolte.
Sava Popsavov, № 1, 4
19 песна ми пеят, хоро играят.elles chantent des chants, dansent la ronde.
Slaveykov, Livre des chants, № 7, 4
20 От песни, гласи — танки ветрове.À force de chants, de voix — des vents doux.
Slaveykov, Livre des chants, № 7, 5
21 Песна ми е, пеем си га,Quand j’ai une chanson, je la chante,
Stoïn, Chants populaires du Timok à la Vita (Bulgarie du Nord-Ouest), № 1977, 19
22 моите песни пее ли,chante-t-elle mes chansons à moi,
Mita Stoytcheva, № 3, 14
23 жална им песен запея :elle leur chanta une triste chanson :
Mita Stoytcheva, № 6, 65
24 три дни и песен пеялаtrois jours elle lui chanta des chansons
Vakarelski, Chansons populaires de l’arrondissement de Lovetch, № 25, 4
25 песна пее, дури вреви :qui chantait, voire parlait :
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 22, 5

Traduction inédite

Mise à jour le 15 août 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org