Chansons populaires bulgares
Bălgarski narodni pesni
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Pp } pleta v. impf.

platch s. m.

platcha v. impf.

platchliv adj.

plachilo s. n.

plachtam v. impf.

plenya v. pf.

plessen s. f.

plesna v. pf.

plessyan s. f.

plet s. m.

pleta v. impf.

pletchkossam v. pf.

plitka s. f.

plitnya s. f.

plot s. m.

plotcha s. f.

plouvam v. impf.

plănina s. f.

plăst s. m.

plătno s. n.

po part.

pleta v. impf. [22 occurences]
I tresser, natter, entrelacer ; tricoter
1 Pavla povoy pleteche,Paul lui tricotait un maillot,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 1, 112
…3 i si pletat prokleti devoyki,et leurs maudites jeunes filles tressent,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 6, 56
4 i si pletat belite tanteli,et elles tressent de blanches dentelles,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 6, 57
5 Devoykya e roussi kossi plela,Une jeune fille tressait ses cheveux blonds,
Village de Beli Iskăr, № 4, 1
6 kossi plela, tsărni otchi klela :tressait ses cheveux, maudissait ses yeux noirs :
Village de Beli Iskăr, № 4, 2
7 vtora mou povoy pleteche,la seconde lui tricotait un maillot,
Dozon, Chansons populaires bulgares, № 6, 19
8 Kouga me mama pleteche,Quand maman me tressait,
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 3, 14
9 Sega me plete svekărva,Maintenant ma belle-mère me tresse,
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 3, 16
10 lika trochat, lyoulyka pletat,elles cassent le tilleul, elles tressent une balançoire,
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 50, 3
11 taka ye lepo pleteche,ainsi bellement elle la tressait,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 4, 22
12 kochoulyata pletena,une chemise tricotée,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 26, 7
13 Makya i ya pletyacheSa mère la tressait
Frères Molerov, Recueil autour de Bansko et de ses habitants, № 422, 7
14 charen tchorap plete, dost,il tricote un bas bigarré, mon ami,
Magdalena Morarova, № 2, 7
15 charen tchorap plete.il tricote un bas bigarré.
Magdalena Morarova, № 2, 8
16 — Charen tchorap pleta, dost,— Je tricote un bas bigarré, mon amie,
Magdalena Morarova, № 2, 13
17 charen tchorap pleta.je tricote un bas bigarré.
Magdalena Morarova, № 2, 14
18 kossi pleteni na sestra, —pour sœur elle sera des cheveux tressées, —
Slaveykov, Livre des chants, № 27, 16
19 Salina ga mayka plete,Salina, sa mère la tressait,
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 21, 2
20 mayka plete, lyoutom kălne :sa mère la tressait et la maudissait terriblement :
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 21, 3
II ~ se : se tresser, se natter
21 tchecheche Yana, pleteche.Yana se peignait, elle se nattait.
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 18, 9
22 Dek’ si tchecha i si pleta,Là où je me peignais et nattais,
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 18, 24

Traduction inédite

Mise à jour le 15 août 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org