Chansons populaires bulgares
Български народни песни
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Пп } подам v. pf.

погорещя v. pf.

погреша v. pf.

погубя v. pf.

погълна v. pf.

погълтна v. pf.

погъльча v. pf.

под prép.

пода v. pf.

подавам v. impf.

подаване s. n.

подам v. pf.

подар s. m.

подарявам v. impf.

подбив s. m.

подбивам v. impf.

подбия v. pf.

подзаспа v. pf.

подзънкам v. pf.

подигна v. pf.

подиграя v. pf.

подигровам v. impf.

подам v. pf. [13 occurences], пудам v. pf. [3 occurences], подавам v. impf. [1 occurence]
tendre, donner, remettre, offrir, présenter, passer
1 подаде му пушка гегайлийскаlui remit le fusil guègue
Dozon, Chansons populaires bulgares, № 3, 44
2 най и роклята подаде.mais il lui remit la robe.
Dozon, Chansons populaires bulgares, № 4, 34
3 най и дрехите подаде.mais il lui remit ses vêtements.
Dozon, Chansons populaires bulgares, № 4, 40
4 извади та и подаде.les aveignit et les lui remit.
Dozon, Chansons populaires bulgares, № 4, 89
5 на булкъта я подади :elle la tendit à la nouvelle mariée :
Gaytandjieva, Chansons populaires authentiques de Kotel, № 71, 18
6 да му подам, мамо,de lui tendre, maman,
Konstantinov, Jeravna, № 11, 10
7 да му пудам, мамо,de lui tendre, maman,
Boris Machalov, № 6, 10
8 Чи му къвала пудади,Et elle lui tendit la flûte,
Nedyalkov, Bijoux bulgares, № 254, 69
9 Чи и нохчиту пудади,Et il lui tendit le couteau
Nedyalkov, Bijoux bulgares, № 254, 112
10 водица да ми подадеpour me tendre un peu d’eau
Stoïn, Chants populaires de la partie centrale de la Bulgarie du Nord, № 337, 25
11 че му водица подаде,et elle lui tendit un peu d’eau,
Stoïn, Chants populaires de la partie centrale de la Bulgarie du Nord, № 337, 32
12 « Подай ми, момне л’, водица, мари,« Or çà, tends-moi de l’eau, jeune fille,
Gueorgui Tchilinguirov, № 2, 11
13 Подаде мома водица, мари,Or çà, la jeune fille lui tendit de l’eau,
Gueorgui Tchilinguirov, № 2, 15
14 подаде му таа бела книга.il lui tendit cette lettre blanche.
Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa, № 5, 71
15 та я подай Сърбину на седло ! »et présente-le au Serbe, sur sa selle ! »
Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa, № 7, 16
16 подаде я Сърбину на седло,il la présenta au Serbe, sur sa selle,
Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa, № 7, 38
17 подава му чаша вино —il lui tendit le verre de vin —
Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa, № 9, 51

Traduction inédite

Mise à jour le 14 août 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org