Chansons populaires bulgares
Bălgarski narodni pesni
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Pp } possedna v. pf.

porsten s. m.

porta s. f.

poroukam v. pf.

poroutcham v. pf.

porătcham v. pf.

possakam v. pf.

posvirya v. pf.

posvărcha v. pf.

posgodya v. pf.

possegna v. pf.

possedna v. pf.

possedya v. pf.

posseka v. pf.

possestrima s. f.

posseya v. pf.

possilya v. pf.

possineya v. pf.

possipya v. pf.

posle adv.

posloucham v. pf.

possobera v. pf.

possedna v. pf. [4 occurences], possyodna v. pf. [1 occurence], possedya v. pf. [1 occurence]
s’asseoir un peu
1 pa si e Tanyo possednalet Tanyo s’assit un peu
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 8, 4
2 zemi stolăt, ta possedni,prenez une chaise, et asseyez-vous un peu,
Daskalova, Chants thraces, № 38, 3
3 syodna chtim da possedime,nous allons nous asseoir un peu,
Sœurs Kouchlev, № 2, 5
4-5 Ivan do Penka possedna, mări, possedna,Ivan près de Penka s’assit un peu, oh là, s’assit un peu,
Mita Stoytcheva, № 5, 16
6 tche ta sa i possyodnali,et elles s’assirent un peu,
Gueorgui Tchilinguirov, № 8, 5

Traduction inédite

Mise à jour le 16 août 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org