Chansons populaires bulgares
Български народни песни
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Пп } почукам v. impf.

похваля v. pf.

походя v. pf.

поцървя v. pf.

почакам v. pf.

почекам v. pf.

почернея v. pf.

почивам v. impf.

почина v. pf.

почорня v. pf.

почудя v. pf.

почукам v. impf.

почуя v. pf.

поща v. impf.

пощя v. impf.

поя v. impf.

поя v. impf.

поям v. pf.

пояс s. m.

прав adj.

праведен adj.

правина s. f.

почукам v. impf. [2 occurences]
frapper un peu, cogner un peu, heurter un peu, choquer un peu
1 почукала на порти шарени :elle frappa aux portes bigarrées :
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 14, 77
2 дваш почука, триш порука :deux fois il cogna, trois fois il cria :
Stoïn, Chansons des Rhodopes, № 395, 19

Traduction inédite

Mise à jour le 18 août 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org