Chansons populaires bulgares
Български народни песни
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Пп } преспя v. pf.

преплувам v. pf.

преполнвам v. impf.

препродавам v. impf.

препускам v. impf.

прес prép.

пресахна v. pf.

пресека v. pf.

пресен adj.

пресмея v. pf.

преспивам v. impf.

преспя v. pf.

престана v. pf.

престилка s. f.

престоря v. pf.

престъпя v. pf.

пресуша v. pf.

пресъйна v. pf.

прет prép.

претека v. pf.

префарля v. pf.

префръкна v. pf.

преспя v. pf. [2 occurences], преспивам v. impf. [1 occurence]
I endormir
1 сама съм го преспивало,moi-même je l’ai endormi,
Stoïn, Chants populaires du Timok à la Vita, № 2810, 3
II passer la nuit ; dormir
2 че си легна да си преспа. »je me coucherai pour dormir. »
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 1, 95
3 « Снощи са тука преспали« Hier ils ont passé la nuit ici
Kalinka Zgourova, № 1, 5

Traduction inédite

Mise à jour le 1er juillet 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org