Chansons populaires bulgares
Bălgarski narodni pesni
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Pp } prigărna v. pf.

pribera v. pf.

pribiram v. impf.

priblija v. pf.

pribrachtam v. impf.

priboulya v. pf.

privikam v. pf.

privărja v. pf.

privărcha v. pf.

priglassya v. pf.

prigotvya v. pf.

prigărna v. pf.

pridelya v. pf.

pridoda v. pf.

pridoyda v. pf.

pridoumam v. pf.

priema v. pf.

priz prép.

prizora v. pf.

prikaja v. pf.

prikajouvam v. impf.

prikazvam v. impf.

prigărna v. pf. [8 occurences], pregărna v. pf. [2 occurences]
I embrasser, étreindre, donner une accolade, accoler, prendre dans ses bras
1 nemam rătse za da te pregărna,je n’ai plus de bras pour t’embrasser,
Nadka Karadjova, № 18, 23
2 pregărna go, f ousta go tselouna :elle l’étreignit, elle l’embrassa sur la bouche :
Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa, № 5, 29
3 Prigărna ga, tseliva ga. »Je l’ai étreinte, je l’ai embrassée. »
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 15, 41
II ~ se : s’embrasser, s’étreindre
…9 Pa se jivi prigărnali,Et elles s’étreignirent vives,
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 14, 114
10 bre, prigărna se sos stara maykahé ! elle étreignit sa vieille mère
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 17, 28

Traduction inédite

Mise à jour le 15 août 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org