Chansons populaires bulgares
Български народни песни
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Пп } причестя v. pf.

пристана v. pf.

пристигам v. impf.

пристигна v. pf.

присторя v. pf.

притекне v. pf.

притискам v. impf.

притуря v. pf.

прифатя v. pf.

прифоркна v. pf.

причествам v. impf.

причестя v. pf.

приявна v. pf.

приятел s. m.

проблая v. pf.

проблея v. pf.

пробода v. pf.

провикам v. pf.

провикна v. pf.

проводя v. pf.

провождам v. impf.

провървя v. pf.

причестя v. pf. [2 occurences], причествам v. impf. [1 occurence]
I communier, administrer le sacrement de l’eucharistie
1 Яс сум си дошла да ме причестиш.Je suis venue pour que tu me communies.
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 36, 15
II ~ се : communier, recevoir la communion
2 Исповедви се и причестви се,Confesse-toi et reçois la communion,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 36, 17
3 Се исповедва и се причести.Elle se confessa et reçut la communion.
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 36, 37

Traduction inédite

Mise à jour le 3 août 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org