Chansons populaires bulgares
Български народни песни
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Рр } рана s. f.

рака s. f.

ракиа s. f.

ракийка s. f.

раки-сапун s. m.

ракия s. f.

рало s. n.

рамен adj.

рамо s. n.

раму s. n.

ран adj.

рана s. f.

рана s. f.

ранко adv.

рано adv.

рану adv.

ранъ s. f.

раня v. impf.

раня v. impf.

раня v. pf.

расвиря v. pf.

раска s. f.

рана s. f. [10 occurences], ранъ s. f. [3 occurences]
plaie, blessure
1 мойте триста рани, три стрели татарски. »mes trois cents blessures, les trois flèches tartares. »
Dozon, Chansons populaires bulgares, № 3, 18
2 омила му триста дребни рани,lava ses trois cents menues blessures,
Dozon, Chansons populaires bulgares, № 3, 39
3 дребни рани, три стрели татарски,les menues blessures, les trois flèches tartares,
Dozon, Chansons populaires bulgares, № 3, 40
4 вързала йе до триста му рани,elle banda ses trois cents plaies,
Dozon, Chansons populaires bulgares, № 3, 42
5 со девет лути рани,avec neuf âpres plaies,
Kostadin Gougov, № 2, 9
6 а десета ранаet une dixième plaie
Kostadin Gougov, № 2, 10
7 с девет люти раниavec neuf âpres plaies
Village de Nova Byala reka, № 1, 11
9 люти му рани мийеха,ils y nettoyaient ses âpres blessures,
Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa, № 161, 13
11 Имъм девят рани, мамо, куршумени,J’ai neuf plaies, maman, neuf plaies par balle,
Vakarelski, Chansons populaires de l’arrondissement de Lovetch, № 259, 9
12 а дисетъ ранъ с мъждрак прурязънъ,et une dixième plaie transpercée par une lance.
Vakarelski, Chansons populaires de l’arrondissement de Lovetch, № 259, 10
13 Девят рани, мамо, булят и прибалят,Les neuf plaies, maman, font mal et cessent leur mal,
Vakarelski, Chansons populaires de l’arrondissement de Lovetch, № 259, 11

Traduction inédite

Mise à jour le 10 juillet 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org