Chansons populaires bulgares
Български народни песни
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Сс } сарай s. m.

самотен adj.

самси pron.

саму adv.

самур s. m.

самурлия adj. invar.

сан s. m.

сандук s. m.

сандък s. m.

санувам v. impf.

сапун s. m.

сарай s. m.

сараф s. m.

сас prép.

сасека v. pf.

сахат s. m.

сачка s. f.

сачмайлия adj. invar.

сая s. f.

сбера v. pf.

сбирам v. impf.

сбогом interj.

сарай s. m. [7 occurences]
sérail, palais du sultan
1 царицата от сарайо,la reine dans le sérail,
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 1, 65
2 У Бояна два сарая има,Chez Boyana il y a deux sérails,
Stoïn, Chants populaires du Timok à la Vita (Bulgarie du Nord-Ouest), № 1062, 3
3 у сарая Богдан си джелепенdans l’un des sérails — Bogdan, le marchand
Stoïn, Chants populaires du Timok à la Vita (Bulgarie du Nord-Ouest), № 1062, 4
4 на висок сарай да стоиш,tu demeureras dans un haut sérail,
Stoïn, Chansons des Rhodopes, № 279, 9
5 до тези ми царюви сарайе :jusqu’aux sérails du roi :
Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa, № 4, 6
6 сарай да ограда.je lui bâtirai un palais.
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 26, 18
7 сарай да сограда !je démonterai le palais !
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 26, 21

Traduction inédite

Mise à jour le 11 juillet 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org