Chansons populaires bulgares
Български народни песни
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Сс } сая s. f.

сандък s. m.

санувам v. impf.

сапун s. m.

сарай s. m.

сараф s. m.

сас prép.

сасека v. pf.

сахат s. m.

сачка s. f.

сачмайлия adj. invar.

сая s. f.

сбера v. pf.

сбирам v. impf.

сбогом interj.

сбор s. m.

сборувам v. impf.

сборя v. impf.

сбъркам v. pf.

сбърча v. pf.

свадба s. f.

свакояк adj.

сая s. f. [7 occurences], сагия s. f. [1 occurence], сагиа s. f. [1 occurence]
robe blanche et longue
1 сърмена сая, бяла Доне,ta robe à fils d’or, ô blanche Dona,
Ensemble “Filip Koutev”, № 7, 9
2 да н’ пущиш сая до земи,ne laisse pas traîner ta robe au sol,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 4, 28
3 си пущи сая до земи,elle laissa traîner sa robe au sol,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 4, 38
4 за себе бела сагиа.une robe blanche pour soi.
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 20, 6
5 сос моралия сагия,d’une robe de Morée,
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 6, 6
6 ке ти истопе саята,elle trempera ta robe blanche,
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 34, 11
7 саята маскалена.ta robe blanche ornée.
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 34, 12
8 да си завиеш саята,pour que tu couvres ta robe blanche,
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 34, 20

Traduction inédite

Mise à jour le 3 août 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org