Chansons populaires bulgares
Bălgarski narodni pesni
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Ss } siten adj.

siratchentse s. n.

siritsa s. f.

sirmah s. m.

siromas s. m.

siromaf s. m.

siromah s. m.

siromach s. m.

sirota s. m. et f.

sirotitsa s. f.

sissam v. impf.

siten adj.

sitnitchko adv.

sitnitchăk adj.

sitno adv.

sityan adj.

sitchki adj. et pron.

skakoulets s. m.

skala s. f.

skaloviti adj.

skapya v. pf.

skaram v. pf.

siten adj. [22 occurences], sityan adj. [2 occurences]
fin, menu
1 siten dăjdets zavalyalo,une pluie fine se mit à pleuvoir,
Slavi Boytchev, № 1, 22
2 moena sitna baylama,mon luth fin,
Vesselin Djigov, № 2, 2
3 ke zarossam sitna rossa,je répandrai une fine rosée,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 1, 77
4 sitna rossa zarossila ;une fine rosée se répandit ;
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 12, 30
5 Nel zarossi sitna rossa,Mais une fine rosée se répandit,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 19, 37
6 sitna rossa mi ye zarossilo,la fine rosée rosoya ;
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 37, 53
7 po oblako sitna rossa,après le nuage, une fine rosée,
Frères Molerov, Recueil autour de Bansko et de ses habitants, № 67, 9
…9 chtoto si e sitna rossa,ce qui est une fine rosée,
Frères Molerov, Recueil autour de Bansko et de ses habitants, № 67, 28
10 Taknala e sitna vezariaUne fine brodeuse alla
Frères Molerov, Recueil autour de Bansko et de ses habitants, № 84, 1
11 « Oy le i ti, sitna vezarie,« Ô toi, fine brodeuse,
Frères Molerov, Recueil autour de Bansko et de ses habitants, № 84, 22
12 ta se fanaa na sitno oro.et elles entrèrent dans une fine ronde.
Frères Molerov, Recueil autour de Bansko et de ses habitants, № 421, 5
…14 văfă drebyan, sityan pyassătchits.dans le sable fin et menu.
Nedyalkov, Bijoux bulgares, № 182, 19
15 văf drebyan, sityan pyassătchits. »dans le sable fin et menu. »
Nedyalkov, Bijoux bulgares, № 182, 33
16 Siten kamen do kamena,Il y avait de fines pierres à côté des pierres,
Guyourga Pindjourova, № 6, 3
17 a po mogla sitna rossa,et après le brouillard une fine rosée,
Slaveykov, Livre des chants, № 33, 2
18 siten pessăk svi svatove,pour tous témoins elle eut le sable fin,
Stoïn, Chansons populaires des confins de l’Ouest, № 257, 13
19 siten dăjd roussi,une pluie fine bruine,
Vălkana Stoyanova, № 18, 3
20 niz sitna gora zelena,à travers la forêt menue et verte,
Gueorgui Tchilinguirov, № 7, 2
21-22 sitno, sitno ’oro viyat,elles tournent dans une fine, fine ronde,
“Les petits vieux de Bansko”, № 9, 10
23 zaran săs sitna rossitsa,le matin avec de la fine rosée,
Vărbanski, Les chansons des Bulgares de Berdyansk (Ukraine), № 251, 10
24 i sitni sălzi roniche,et laissait tomber de fines larmes,
Vărbanski, Les chansons des Bulgares de Berdyansk (Ukraine), № 274, 40

Traduction inédite

Mise à jour le 16 août 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org