Chansons populaires bulgares
Български народни песни
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Сс } скоро adv.

скемля s. f.

скенделия s. m.

скина v. pf.

скитам v. impf.

скоа v. pf.

скокам v. impf.

скоканье s. n.

скокна v. pf.

сколовранец s. m.

скорна v. pf.

скоро adv.

скоча v. pf.

скрепец s. m.

скривалище s. n.

скривам v. impf.

скришен adj.

скришум adv.

скрия v. pf.

скръб s. f.

скубя v. impf.

скулуф s. m.

скоро adv. [20 occurences]
I récemment, tout dernièrement, dans ses derniers temps, depuis peu
1 скоро от легло станала,relevée de ton lit depuis peu,
Konstantinov, Jeravna, № 3, 23
2 и язи сам скоро дошла.moi aussi je suis arrivée récemment.
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 24, 20
3 Море, чунке си скоро дошла,Puisque tu es arrivée récemment,
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 24, 22
II bientôt, sous peu ; vite
4 че аз ще скоро да умра,que je suis près de mourir,
Konstantinov, Jeravna, № 7, 18
5 по-скоро да си оздравя,pour qu’elle guérisse au plus vite,
Konstantinov, Jeravna, № 7, 43
6 по-скоро да си оздравяшpour que tu guérisses au plus vite,
Konstantinov, Jeravna, № 7, 48
7 по-скоро коне стягайтеéquipez vos chevaux au plus vite
Konstantinov, Jeravna, № 13, 7
8 и по-скоро за свадба да додеш !et reviens au plus vite pour les noces !
Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa, № 5, 16
9-10 скоро, по-скоро от пладне,d’aller plus vite à partir de midi,
Vakarelski, Chansons populaires de l’arrondissement de Lovetch, № 26, 5
11-12 « Скоро, Дано, скоро, снахо,« Vite, Dana, vite, belle-sœur,
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 23, 36
13 скоро, снахо, да си дойдеш. »reviens vite, belle-sœur. »
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 23, 37
…20 скоро да си дойдеш,reviens vite,
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 26, 16

Traduction inédite

Mise à jour le 16 août 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org