Chansons populaires bulgares
Bălgarski narodni pesni
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Ss } sărmen adj.

săn s. m.

sănouvam v. impf.

săntse s. n.

săntsev adj.

săntchets s. m.

Sărbin s. m.

sărdtse s. n.

sărdya v. pf.

sărma s. f.

sărmaliya adj. invar.

sărmen adj.

sărmenliya adj. invar.

sărna v. impf.

sărp s. m.

sărtse s. n.

săs prép.

săchivam v. impf.

săchto adv.

syodna v. pf.

syouriye s. f.

syouriya s. f.

sărmen adj. [2 occurences], sărmenliya adj. invar. [1 occurence], sărmaliya adj. invar. [1 occurence]
I d’argent
1 red pitelyki sărmalii,ma rangée de boutons d’argent,
Chapkarev, Recueil de folklore bulgare, № 962, 12
2 zăbtche sărmenliya.à sa petite dent d’argent.
Stoïn, Chants populaires du Timok à la Vita (Bulgarie du Nord-Ouest), № 1362, 16
II à fils d’or ou d’argent
3 sărmena saya, byala Done,ta robe à fils d’or, ô blanche Dona,
Ensemble “Filip Koutev”, № 7, 9
4 si go povi so sărmeni povoy.elle l’emmaillota d’un maillot à fils d’or.
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 17, 20

Traduction inédite

Mise à jour le 15 août 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org