Chansons populaires bulgares
Bălgarski narodni pesni
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Tt } tressa v. impf.

trapeza s. f.

trapen adj.

trassya v. impf.

treva s. f.

treki num.

trendafil s. m.

treperya v. impf.

trepna v. pf.

treptya v. impf.

trepya v. impf.

tressa v. impf.

treska s. f.

tresna v. pf.

tresna v. pf.

tressopatka s. f.

treti num.

trechtya v. impf.

tri num.

trigodichen adj.

triesset num.

triysse num.

tressa v. impf. [3 occurences], tresna v. pf. [2 occurences], trissa v. impf. [1 occurence]
I trembler
1 Poukna, tresna Samodiva,La Nymphe se rongea, elle trembla,
Ivanov, Chansons du village de Baylovo, département de Sofiya, № 1, 60
2 poukna, tresna ot yadove,elle se rongea, elle trembla de dépit,
Ivanov, Chansons du village de Baylovo, département de Sofiya, № 1, 61
3 Răkite ti tressehaTes mains tremblaient
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 12, 17
II ~ se : s’ébranler, se secouer, trembler
4 dali zemya ke se tresseest-ce que la terre s’ébranlera
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 22, 9
5 ta tresse se mirna zemya,que la terre paisible s’ébranla,
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 22, 16
III impers. ~ me : avoir de la fièvre, avoir un accès de fièvre
6 lyouta ma treska trissechi,j’avais une affreuse fièvre,
Chœur de femmes, № 19, 10

Traduction inédite

Mise à jour le 8 août 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org