Chansons populaires bulgares
Bălgarski narodni pesni
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Tt } trocha v. impf.

trich adv.

triya v. impf.

trovya v. impf.

troestrak adj.

troïtsa num.

troïtsa s. f.

troygodichen adj.

troyostrelka s. f.

tropam v. impf.

tropkam v. impf.

trocha v. impf.

trouden adj.

trounya v. impf.

troup s. m.

troupam v. impf.

trăba s. f.

trăgna v. pf.

trăpăk adj.

trăssya v. impf.

tryasna v. pf.

tou conj.

trocha v. impf. [6 occurences]
I casser, briser, rompre, fracasser, abattre, démolir, détruire
1 lika trochat, lyoulyka pletat,elles cassent le tilleul, elles tressent une balançoire,
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 50, 3
2 gora trocheche, dvori gradeche.elle fracassait la forêt, elle bâtissait une cour.
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 1, 3
II ~ rătse : se tordre les mains
3 po dvor odi, ratse trochi,il marche dans la cour, il se tord les mains,
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 1, 4
4 ratse trochi, săzi roni.il se tord les mains, il verse des larmes.
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 1, 5
5 po dvor odich, ratse trochich,marches-tu dans la cour, te tords-tu les mains,
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 1, 12
6 ratse trochich, săzi ronich ?te tords-tu les mains, verses-tu des larmes ?
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 1, 13

Traduction inédite

Mise à jour le 21 juillet 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org