Chansons populaires bulgares
Bălgarski narodni pesni
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Tt } tărsya v. impf.

tărgovets s. m.

tărgovtche s. n.

tărgoftche s. n.

tărlyo s. m.

tărn s. m.

tărnouvam v. impf.

tărntche s. n.

tărpan s. m.

tărpya v. impf.

tărsya v. impf.

tărsya v. impf.

tărtcha v. impf.

tăs adj. et pron.

tye pron.

tyenăk adj.

tyojăk adj.

tyonăk adj.

tyoulben s. m.

tyoutyoun s. m.

tyoufektchiya s. m.

tya adj. et pron.

tărsya v. impf. [3 occurences]
~ se : se secouer
1 Dali gărmi, il se zemya tărsi ?Est-ce qu’il tonne, ou est-ce que la terre se secoue ?
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 6, 3
2 Nito gărmi ni se zemya tărsi,Ni il ne tonne ni la terre ne se secoue,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 6, 4
3 Nitou gărmi, ni sa zemya tărsi,Ni il ne tonne, ni la terre ne se secoue,
Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa, № 3, 1

Traduction inédite

Mise à jour le 8 août 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org