Chansons populaires bulgares
Bălgarski narodni pesni
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } TCHtch } tchoudya v. impf.

tchorbitsa s. f.

tchoren adj.

tchouvam v. impf.

tchouvam v. impf.

tchouvarliga s. f.

tchoudba s. f.

tchouden adj.

tchoudo s. n.

tchoudom adv.

tchoudoum adv.

tchoudya v. impf.

tchouen adj.

tchouj adj.

tchoujd adj.

tchoujina s. f.

tchouzd adj.

tchouzdin s. m.

tchoukam v. impf.

tchoukna v. pf.

tchoul s. m.

tchoultar s. m.

tchoudya v. impf. [16 occurences]
~ se : se demander ; se creuser, se casser la tête, se faire du souci, ne savoir que faire, être perplexe, être dans l’embarras, être dans ses petits souliers ; s’étonner, s’émerveiller
1 tchoudila se e, dzverila,elle se creusa, elle se cassa la tête,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 1, 9
…3 tchoudili sa se, dzverili,ils se creusèrent, ils se cassèrent la tête,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 1, 30
4-5 Tchoudi se Gueorgui, tchoudi i maeGueorgui se creuse et se casse la tête
Roza Bantcheva, № 7, 5
6 dorgde se Gueorgui tchoudi i mae,pendant qu’il se creuse et se casse la tête,
Roza Bantcheva, № 7, 7
7 Tchoudi se, mae DimitărDimităr se creuse, se casse la tête
Daskalova, Chants thraces, № 37, 5
8 Nie se tchoudime i divime,Nous nous demandions et creusions
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 6, 16
9 Voynitsi se tchoudom tchoudyat,Les soldats étonnés se demandent
Konstantinov, Jeravna, № 6, 11
10-11 Momi se tchoudat, tchoudat i mayatLes jeunes filles se demandent et s’interrogent
Stoïn, Chants populaires du Timok à la Vita (Bulgarie du Nord-Ouest), № 2978, 5
…13 Tchoudi sa, Bogdan, maï saBogdan se creuse, se demande
Mita Stoytcheva, № 7, 8
14 Slavtcho sa tchoudi i misli…Slavtcho s’en étonnait et réfléchissait…
Gueorgui Tchilinguirov, № 7, 9
15 Stoï loudo, ta se tchoudi :Le fou resta stupéfait et se demanda :
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 32, 16
16 Ya horata sa tchoudihaEt les gens se demandaient
Vărbanski, Les chansons des Bulgares de Berdyansk (Ukraine), № 273, 98

Traduction inédite

Mise à jour le 16 août 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org