Chansons populaires bulgares
Български народни песни
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Вв } веке adv.

ве pron.

веднаг adv.

веднъж adv.

ведрица s. f.

ведро s. n.

вежда s. f.

вежджа s. f.

веза v. impf.

везариа s. f.

вейка s. f.

веке adv.

вековен adj.

Велигден s. m.

Велиден s. m.

велиденски adj.

велик adj.

Великден s. m.

веля v. impf.

вена v. impf.

венец s. m.

венчавам v. impf.

веке adv. [5 occurences], вике adv. [1 occurence]
I plus
1 кога веке не мога,quand je ne pourrai plus,
Daskalova, Chants thraces, № 66, 18
2 сега, Димо, нигде веке не побегвам,à présent, Dimo, je ne fuirai plus nulle part,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 2, 33
3 не се виде веке що се стори.personne ne vit plus ce qui se passa.
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 17, 78
II най-~ : surtout
4 я най-веке подарето,et surtout les gardiens,
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 13, 4
III déjà, dès à présent
5 вике ми се додеялоje me suis déjà lassée
Frères Molerov, Recueil autour de Bansko et de ses habitants, № 372, 16
6 Веке майка додиялоSa mère s’excéda déjà
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 15, 11

Traduction inédite

Mise à jour le 27 juin 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org