Chansons populaires bulgares
Български народни песни
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Вв } верувам v. impf.

венчански adj.

венчанье s. n.

венчая v. pf.

венчило s. n.

вера s. f.

вервам v. impf.

верен adj.

верзоване s. n.

верно adv.

веруам v. impf.

верувам v. impf.

весел adj.

весело adv.

веселя v. impf.

вестя v. pf.

ветар s. m.

ветер s. m.

ветерушка s. f.

ветрец s. m.

ветрушка s. f.

ветър s. m.

верувам v. impf. [9 occurences], вервам v. impf. [3 occurences], веруам v. impf. [1 occurence]
croire, avoir foi, avoir confiance ; ajouter foi, accorder créance
1 Па не верват Петър и Павела,Et Petăr et Pavel n’ont pas foi,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 4, 108
2 ако не веру’аш, изкачи се горе,si tu ne me crois pas, monte en haut,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 7, 7
3 Що ме мене не вервите ?Pourquoi ne me croyez-vous pas ?
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 14, 5
4 не веруват вистински Господаils ne croient pas au véritable Seigneur,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 31, 4
5 они веруват злато и стребро,ils croient à l’or et à l’argent,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 31, 6
6 от Бога да найдат ! а не веруватque Dieu les confonde ! ils ne croient pas
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 31, 29
13 « Гледай, друшки, да веруваш« Voyez, ô compagnes, afin de me croire
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 14, 30

Traduction inédite

Mise à jour le 11 mars 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org