Chansons populaires bulgares
Български народни песни
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Вв } вържа v. pf.

възглавка s. f.

възседна v. pf.

вълк s. m.

вълна s. f.

вънка adv.

вър s. m.

върба s. f.

върв s. f.

върв s. m.

вървя v. impf.

вържа v. pf.

вързвам v. impf.

вързувам v. impf.

върл adj.

върло adv.

върна v. pf.

върс prép.

въртя v. impf.

върф s. m.

върх s. m.

върша v. impf.

вържа v. pf. [19 occurences], вързвам v. impf. [1 occurence], вързувам v. impf. [1 occurence]
nouer, attacher, lier, ligoter, garrotter ; bander ; suspendre
1 вържете му руки наопако,attachez ses mains par derrière,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 4, 24
2 вързале му руки наопако,ils attachèrent ses mains par derrière,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 4, 34
3 вържете я руки наопако,attachez-la les mains par derrière,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 4, 46
4 вързале я руки наопако,ils l’attachèrent les mains par derrière,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 4, 57
5 вързала йе до триста му рани,elle banda ses trois cents plaies,
Dozon, Chansons populaires bulgares, № 3, 42
6 Дрянуф кривак дренки върза,Une houlette de cornouiller noua des cornouilles,
Gaytandjieva, Chansons populaires authentiques de Kotel, № 233, 1
7 та ги вържах за борики :et je les ai attachés aux pins :
Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa, № 6, 41
8 да цъвти, да върже,pour qu’il fleurisse, pour qu’il noue,
Ensemble “Filip Koutev”, № 6, 3
10 да н’ те вързам бързу коню,que je ne t’attache pas au cheval rapide,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 1, 17
11 та йе върза бързу коню,et il l’attacha au cheval rapide,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 1, 28
12 люлька си вързуват,elles suspendent une balançoire,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 8, 18
13 « Вързи ми, татко, обете нодзе,« Attache, père, mes deux pieds,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 29, 36
14 върза коня за маздрак ;il attacha son cheval à la lance,
Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares, № 31, 87
16 наопак раце вързани. »leurs mains attachées par derrière. »
Verka Siderova, № 15, 11
17 да го вързват девояци,pour que les fillettes le lient,
Slaveykov, Livre des chants, № 4, 6
18 догде го вързали, леле,jusqu’à ce qu’ils l’aient attaché, hélas,
Stoïn, Chants populaires du Timok à la Vita, № 2931, 7
19 и си му люлка вързалаet elle lui suspendit un berceau
Vakarelski, Chansons populaires de l’arrondissement de Lovetch, № 19, 20
20 па си е люлка вързала,et elle suspendit un berceau,
Vakarelski, Chansons populaires de l’arrondissement de Lovetch, № 20, 23
21 люлка на дърво вързала,elle attacha le berceau à l’arbre,
Vakarelski, Chansons populaires de l’arrondissement de Lovetch, № 21, 30

Traduction inédite

Mise à jour le 28 juin 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org